Nachfolgend der Liedtext I Doden Fann Hon Liv Interpret: Siebenbürgen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Siebenbürgen
Norr om morgataria
Vid fallna skuggors land
Jag möttes av beslöjad död
Och sträckte ut min hand…
Så vandrade jag sakta
Åtföljd av den döde
Som med loja gester
Till min systers grav mig förde…
Där i skuggrik glänta
Strax tigande jag stod
Vid graven där min syster lagts
Till vila nedan fuktig jord…
Hoc situs est dorca
Här vid denna viloplats
Avsedd som den sista
Styrkt av gränslös vrede strax
Jag frilagt hennes kista…
På bädd av convallaria
Som färgats rosenröd
Ty, kistan den var full av blod
Låg dorca, dock ej död…
Så, för vackra dorca
Min syster och min viv
Blev döden icke slutet
Ty, i döden fann hon liv…
Nördlich von morgataria
Im Land der gefallenen Schatten
Der verschleierte Tod traf mich
Und streckte meine Hand aus …
Also ging ich langsam
Begleitet von Toten
Wie bei loyalen Gesten
Zum Grab meiner Schwester brachte mich…
Dort auf schattiger Lichtung
Nur still stand ich
An dem Grab, wo meine Schwester gelegt wurde
Um unter feuchter Erde zu ruhen…
Hoc-Site ist trocken
Hier an diesem Rastplatz
Als letzter gedacht
Durch grenzenlose Wut bald bewiesen
Ich habe ihren Sarg freigelegt …
Auf einem Bett aus Convallaria
Als rosarot gefärbt
Denn der Sarg war voller Blut
Niedrige Dorca, aber nicht tot…
Also, für die schöne Dorca
Meine Schwester und meine Frau
Der Tod endete nicht
Denn im Tod fand sie das Leben…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.