2 Victimes 1 Coupable - Sinik
С переводом

2 Victimes 1 Coupable - Sinik

Альбом
La Main Sur Le Coeur
Год
2010
Язык
`Französisch`
Длительность
238120

Nachfolgend der Liedtext 2 Victimes 1 Coupable Interpret: Sinik mit Übersetzung

Liedtext " 2 Victimes 1 Coupable "

Originaltext mit Übersetzung

2 Victimes 1 Coupable

Sinik

Оригинальный текст

J’habite dans un duplex à Manhattan au coin de la 63ème

Jeune cadre diplômé, mes bureaux sont dans un gratte ciel,

Ce matin de très bonne humeur je me sens,

Nous sommes au mois de septembre, le 11 il me semble

En quittant la maison je laisse ma vie derrière moi,

Sans même le savoir j’embrasse ma fille pour la dernière fois,

Comme toujours je dis bonjour à la femme de ménage

En ouvrant mes bureaux du 152ème étage

Je suis le BOSS celui qui parle au bout de la table,

J’en suis tout fier, bref il est 8h00 et bientôt des poussières…

J’ai entendu un bruit impossible à décrire,

En une seconde, une secousse, des cris, des appels au secours,

De la fumée dans les yeux et dans le bide,

Triste choix, brûler dans le feu ou se jeter dans le vide,

Asphyxier, j’ai posé mes yeux dans le ciel,

Puis j’ai opté pour un vol plané du 152ème…

«L'apocalypse en dimension réelle.

Il y aura l’avant et l’après 11 septembre 2001,

Avec des différences entre les terroristes et ceux qui les protégent

En ce moment on entend au-dessus de Kaboul, les bombardiers B52 américains,

Ce sont surtout les enfants qui ont besoin de soins…

Les habitations ont été toutes détruites et les habitants survivent dans ces

amas de ruines…»

Je viens du pays des cagoules, là où les obus éclaboussent

J’habite Kaboul et j’ai 12 ans, appelez-moi Mouss,

Les familles sont parties, les soldats sont parterre

Le centre ville est en ruine, même l'école s’est faite bombarder

J’ai demandé à Dieu de m'épauler, ce que vous voyez à la télé

Moi je l’ai vu en ouvrant mes volets

Comme tous les jours, j’irai déblayer les ruines,

Comme chaque soir, les échanges de tirs vont éclairer mes nuits

J’ai 6 frères et soeurs, j’ai peur que la mort nous sépare,

C’est difficile, alors je prie pour que les missiles nous épargnent

Je rêve de l’université, d’un job à mi-temps,

Ici les gosses précoces deviennent adultes à 8 ans,

Victimes d’une guerre dont j’ignore les causes,

Des fois je fais du vélo, mais je slalome entre les corps

Mon père pense que le pays a tout à perdre

Espérant comme chacun que la guerre nous foute la paix

«La maison blanche, le président Bush n’y était pas

Notamment pour évoquer les possibles représailles des Etats-Unis,

c’est ce que tout le monde attend maintenant

Le président américain a juré dès hier soir de venger

les milliers de victimes de ces terribles attentats, on écoute Georges Bush:

Notre armée partout dans le monde est en état d’alerte maximale»

Je m’appelle Georges, je réside à la maison blanche

J’ai fait la guerre sans motif, de temps en temps ma raison flanche,

Je suis dans le pétrin, j’ai l’ONU sur les épaules

Je me regarde en face dans la glace, même si je tue pour du pétrole

En vérité j’ai la haine, je veux la tête à Ben Laden

Je suis fier, je mens quand je dis que j’aime la paix,

Dans les livres d’histoire, j’aurai laissé mon nom,

Je suis le président Cow-boy je déclare la guerre plus vite que mon ombre

Je fais croire à mon peuple que les barbus veulent frapper l’Amérique

Pour être sûr de taper John Kerry,

Je suis le shérif du monde, le chef, le justicier, le commissaire

J’ai un caniche qui s’appelle Tony Blair

Je tue des condamnés par injection à la piquouse

Partout où je passe on me déroule un tapis rouge

Je mérite le prix Nobel des belles promesses,

Je suis en tort mais je m’endors sans problème

Перевод песни

Ich lebe in einem Zweifamilienhaus in Manhattan an der Ecke 63rd

Junger Hochschulabsolvent, meine Büros sind in einem Wolkenkratzer,

Heute Morgen fühle ich mich sehr gut gelaunt,

Ich glaube, es ist der 11. September

Wenn ich mein Zuhause verlasse, lasse ich mein Leben hinter mir

Ohne es zu wissen, küsse ich meine Tochter zum letzten Mal,

Wie immer begrüße ich die Haushälterin

Eröffnung meiner Büros im 152. Stock

Ich bin der BOSS, der am Ende des Tisches spricht,

Ich bin sehr stolz darauf, es ist sowieso 8:00 Uhr und bald Staub...

Ich hörte ein unbeschreibliches Geräusch,

In einer Sekunde ein Ruck, Schreie, Hilferufe,

Rauch in den Augen und im Magen,

Traurige Wahl, brenne im Feuer oder wirf dich ins Leere,

Erstickend, ich setze meine Augen zum Himmel,

Dann entschied ich mich für einen Gleitflug der 152.…

„Die Apokalypse in Originalgröße.

Vor und nach dem 11. September 2001 wird es

Mit Unterschieden zwischen Terroristen und denen, die sie beschützen

Gerade jetzt hören wir über Kabul, amerikanische B52-Bomber,

Meistens sind es Kinder, die betreut werden müssen...

Die Häuser sind alle zerstört und die Bewohner überleben darin

Trümmerhaufen …“

Ich komme aus dem Land der Sturmhauben, wo die Muscheln platschen

Ich lebe in Kabul und bin 12 Jahre alt, nenn mich Mouss,

Die Familien sind weg, die Soldaten liegen am Boden

Das Stadtzentrum liegt in Trümmern, sogar die Schule wurde bombardiert

Ich bat Gott, mir zu helfen, was Sie im Fernsehen sehen

Ich sah, wie es meine Fensterläden öffnete

Wie jeden Tag werde ich die Ruinen räumen,

Wie jede Nacht werden die Feuergefechte meine Nächte erhellen

Ich habe 6 Brüder und Schwestern, ich habe Angst, dass der Tod uns trennen wird,

Es ist schwer, also bete ich, dass die Raketen uns verschonen

Ich träume von der Uni, von einem Nebenjob,

Hier werden die frühreifen Kinder mit 8 Jahren erwachsen,

Opfer eines Krieges, dessen Ursachen ich nicht kenne,

Manchmal fahre ich Fahrrad, aber ich fahre Slalom zwischen Körpern

Mein Vater denkt, das Land hat alles zu verlieren

Hoffen wie alle anderen, dass der Krieg uns in Ruhe lässt

„Das Weiße Haus, Präsident Bush war nicht da.

Insbesondere um mögliche Repressalien aus den Vereinigten Staaten zu erörtern,

darauf warten jetzt alle

Der amerikanische Präsident hat letzte Nacht Rache geschworen

den Tausenden von Opfern dieser schrecklichen Angriffe hören wir Georges Bush zu:

Unser Militär auf der ganzen Welt ist in höchster Alarmbereitschaft."

Mein Name ist George, ich wohne im Weißen Haus

Ich habe ohne Grund Krieg geführt, von Zeit zu Zeit versagt mein Verstand,

Ich bin in Schwierigkeiten, ich habe die UNO auf meinen Schultern

Ich sehe mich im Spiegel an, auch wenn ich für Öl töte

In Wahrheit hasse ich, ich will Bin Ladens Kopf

Ich bin stolz, ich lüge, wenn ich sage, ich liebe den Frieden,

In den Geschichtsbüchern werde ich meinen Namen hinterlassen haben,

Ich bin Präsident Cowboy. Ich erkläre den Krieg schneller als mein Schatten

Ich lasse meine Leute denken, bärtige Männer wollen Amerika treffen

Um sicherzugehen, John Kerry einzugeben,

Ich bin der Sheriff der Welt, der Boss, der Ordnungshüter, der Kommissar

Ich habe einen Pudel namens Tony Blair

Ich töte Sträflinge durch Injektion an der Pikouse

Überall, wo ich hingehe, habe ich einen roten Teppich ausgerollt

Ich verdiene den Nobelpreis für schöne Versprechen,

Ich liege falsch, aber ich schlafe kein Problem

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.