Timelapse - Sleeping At Last
С переводом

Timelapse - Sleeping At Last

  • Альбом: Storyboards

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:49

Nachfolgend der Liedtext Timelapse Interpret: Sleeping At Last mit Übersetzung

Liedtext " Timelapse "

Originaltext mit Übersetzung

Timelapse

Sleeping At Last

Оригинальный текст

only the eyes of owls can be seen here;

they are the stars, they radiate.

and every constellation

is a fraction of God’s DNA

that we were made to notice and navigate.

as the moon commands the tide

to balance the weight of change,

we must learn to follow all the same.

when the northern lights were born,

the color poured into our eyes,

like tipping a glass with the ocean inside.

into the darkness,

we will send our symphonies —

a shorthand of existence,

a slowly turning key,

the voyager will leave us with this modest memory of home.

when the sunlight wakes the earth

from its deep sleep,

all creatures bloom.

and through lifted lashes, all is new.

as a newborn recognizes

its mother’s voice from inside the womb,

may we remember the warmth of our youth.

the overture was written,

like the calm before a storm.

with hummingbird precision,

we must follow every chord…

time-lapse reveals a slight of hand,

it unties the rules of time and plan.

stillness is only a state of mind,

a blind spot that brightness has left behind.

wet paint is a privilege that we will find.

as the wrist of an artist

pulls the foreground into the frame,

we must learn to focus, all the same.

all these restless conversations

have tied a string to every living thing,

and our illustrations will draw them near.

Перевод песни

nur die Augen von Eulen sind hier zu sehen;

sie sind die Sterne, sie strahlen.

und jede Konstellation

ist ein Bruchteil von Gottes DNA

dass wir dazu gemacht wurden, um zu bemerken und zu navigieren.

wie der Mond die Flut befiehlt

um das Gewicht der Veränderung auszugleichen,

wir müssen lernen, trotzdem zu folgen.

Als die Nordlichter geboren wurden,

Die Farbe strömte in unsere Augen,

wie ein Glas mit dem Ozean darin zu kippen.

in die Dunkelheit,

wir senden unsere Sinfonien —

eine Kurzform der Existenz,

ein sich langsam drehender Schlüssel,

Der Reisende wird uns mit dieser bescheidenen Erinnerung an die Heimat verlassen.

wenn das Sonnenlicht die Erde weckt

aus seinem tiefen Schlaf,

alle Geschöpfe blühen.

und durch angehobene Wimpern ist alles neu.

wie ein Neugeborenes erkennt

die Stimme seiner Mutter aus dem Mutterleib,

mögen wir uns an die Wärme unserer Jugend erinnern.

Die Ouvertüre wurde geschrieben,

wie die Ruhe vor einem Sturm.

mit Kolibri-Präzision,

wir müssen jedem Akkord folgen…

Zeitraffer zeigt eine leichte Hand,

es hebt die Regeln von Zeit und Plan auf.

Stille ist nur ein Geisteszustand,

ein blinder Fleck, den die Helligkeit hinterlassen hat.

nasse Farbe ist ein Privileg, das wir finden werden.

wie das Handgelenk eines Künstlers

zieht den Vordergrund in den Rahmen,

wir müssen trotzdem lernen, uns zu konzentrieren.

all diese rastlosen Gespräche

haben an alles Lebendige eine Schnur gebunden,

und unsere Illustrationen werden sie näher bringen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.