Nachfolgend der Liedtext Сердце ты моё Interpret: София Ротару mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
София Ротару
Что же это вдруг со мной происходит
Убегает жизни река
На волнах уснул пароходик
В облаках догорел закат
Те слова, что ты мне говорил
Я в душе, я в душе берегу, поверь,
Но ты так далеко теперь…
ПРИПЕВ:
Сердце ты мое не зови, не нужно
Жизнь меня и так слишком сильно кружит
Скоро всё завьюжит, а я Я буду ждать и верить в любовь
Как же я теперь без тебя, любимый?
Наши берега проплывают мимо,
Но пройдет эта ночь, и я буду с тобой.
Что же это вдруг со мной происходит
Убегает любви река
Где-то там душа моя бродит
Грустно смотрит на облака
Те слова, что ты мне говорил
Я в душе, я в душе берегу своей,
Но ночь, ночь эта всё темней…
ПРИПЕВ
Was passiert mir da plötzlich
Der Fluss läuft weg
Das Dampfschiff schlief auf den Wellen ein
Der Sonnenuntergang brannte in den Wolken aus
Diese Worte, die du zu mir gesprochen hast
Ich bin in meiner Seele, ich spare in meiner Seele, glaub mir
Aber du bist jetzt so weit weg...
CHOR:
Ruf nicht mein Herz an, nicht
Das Leben dreht mich zu sehr herum
Bald wird alles bewölkt sein, und ich werde warten und an die Liebe glauben
Wie geht es mir jetzt ohne dich, meine Liebe?
Unsere Ufer ziehen vorbei
Aber diese Nacht wird vergehen, und ich werde bei dir sein.
Was passiert mir da plötzlich
Der Fluss der Liebe fließt
Irgendwo da draußen wandert meine Seele
Schaut traurig in die Wolken
Diese Worte, die du zu mir gesprochen hast
Ich bin in meiner Seele, ich behalte meine in meiner Seele,
Aber die Nacht, diese Nacht wird dunkler...
CHOR
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.