Watching Grace Collide - Stephen Kellogg

Watching Grace Collide - Stephen Kellogg

  • Erscheinungsjahr: 2001
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:02

Nachfolgend der Liedtext Watching Grace Collide Interpret: Stephen Kellogg mit Übersetzung

Liedtext " Watching Grace Collide "

Originaltext mit Übersetzung

Watching Grace Collide

Stephen Kellogg

Originaltext

A midnight hour loneliness and so thickens our test

Telephone, an object of empty treasure chests

The lightning slipped away again, the ambiance was lost

So he reached for the receiver, his options to exhaust

A miracle, a wisdom, a chance that she had chased

And all the thunder in between that her efforts won’t erase

Well, she said she wasn’t waiting, just about to understand

And the squall began abating, til the telephone rang

Said, could I give you a bucket of rain water?

Cause it’s just about the most beautiful thing I know

It’s yours to drink, to spill, to give

You know, it’s greater then the seeds we sow

Woman, will you take this, this bucket from your man?

How is it that you will never, ever understand?

You’re only taking punches and then you coyly rob me

Of the clouds that cast their shadows on this broken hearted love

But as the story goes, believing what we will

The gentle coexistence, it turns out, it wasn’t even real

Another placid daydream, winds up in disarray

And the only thing the prince learns is how to run away

Could I give you a bucket of rain water?

Cause it’s just about the most beautiful thing I know

Said, it’s yours to drink, to spill, to give

You know, it’s greater then those seeds we sow

The midnight hour loneliness falls upon us once again

How we never hold accountable all the questions we let in

To relieve us of our guilt, that’s a guilt we don’t deserve

Cause nature isn’t built, my friend, that’s a memory well served

The tempest, the mistakes, the royalty resides

The spirit of integrity as he and she collide

And some will spill their water from the bucket they were given

Some folks drink too much and then they miss the point of living

And others, they will water all the seeds they have sown

And I will build a monument that cannot be torn down

So, could I give you a bucket of rain water?

Cause it’s just about the most beautiful thing I know

Said it’s yours to drink, to spill, to give

You know, it’s greater then those seeds we sow

So much greater than those seeds we sow

Sow

Liedübersetzung

Eine Mitternachtsstunde Einsamkeit und so verdichtet sich unser Test

Telefon, ein Objekt aus leeren Schatztruhen

Der Blitz verschwand wieder, die Stimmung ging verloren

Also griff er nach dem Hörer, um seine Möglichkeiten auszuschöpfen

Ein Wunder, eine Weisheit, eine Chance, der sie nachgejagt war

Und der ganze Donner dazwischen, den ihre Bemühungen nicht auslöschen werden

Nun, sie sagte, sie warte nicht, sondern wollte es gerade verstehen

Und die Bö fing an nachzulassen, bis das Telefon klingelte

Sagte, könnte ich dir einen Eimer Regenwasser geben?

Denn es ist so ziemlich das Schönste, was ich kenne

Es liegt an Ihnen zu trinken, zu verschütten, zu geben

Weißt du, es ist größer als die Samen, die wir säen

Frau, nimmst du diesen, diesen Eimer von deinem Mann?

Wie kommt es, dass du es niemals verstehen wirst?

Du steckst nur Schläge ein und dann raubst du mich schüchtern aus

Von den Wolken, die ihre Schatten auf diese Liebe mit gebrochenem Herzen werfen

Aber wie die Geschichte sagt, glauben, was wir wollen

Es stellte sich heraus, dass die sanfte Koexistenz nicht einmal real war

Ein weiterer friedlicher Tagtraum endet in Unordnung

Und das einzige, was der Prinz lernt, ist wegzulaufen

Darf ich Ihnen einen Eimer Regenwasser geben?

Denn es ist so ziemlich das Schönste, was ich kenne

Sagte, es ist deine Sache zu trinken, zu verschütten, zu geben

Weißt du, es ist größer als die Samen, die wir säen

Die Einsamkeit der Mitternachtsstunde fällt wieder über uns

Wie wir niemals alle Fragen, die wir hereinlassen, zur Rechenschaft ziehen

Um uns von unserer Schuld zu befreien, das ist eine Schuld, die wir nicht verdienen

Weil die Natur nicht gebaut ist, mein Freund, ist das eine gut gediente Erinnerung

Der Sturm, die Fehler, das Königtum wohnt

Der Geist der Integrität, wenn er und sie aufeinanderprallen

Und einige werden ihr Wasser aus dem Eimer verschütten, den sie bekommen haben

Manche Leute trinken zu viel und verfehlen dann den Sinn des Lebens

Und andere werden alle Samen gießen, die sie gesät haben

Und ich werde ein Denkmal bauen, das nicht niedergerissen werden kann

Kann ich dir also einen Eimer Regenwasser geben?

Denn es ist so ziemlich das Schönste, was ich kenne

Sagte, es ist deine Sache zu trinken, zu verschütten, zu geben

Weißt du, es ist größer als die Samen, die wir säen

So viel größer als die Samen, die wir säen

Sau

Weitere Lieder des Künstlers:

1

All the Love That Comes to Me

Stephen Kellogg • 2018

2

I Will Always Have Your Back

Stephen Kellogg • 2018

3

Right There with You

Stephen Kellogg • 2018

4

Irish Goodbye

Stephen Kellogg • 2018

5

Prayers

Stephen Kellogg • 2018

6

Song for Daughters

Stephen Kellogg • 2018

7

Orion

Stephen Kellogg • 2018

8

Objects in the Mirror

Stephen Kellogg • 2018

9

We Say Goodbye

Stephen Kellogg • 2016

10

High Horse

Stephen Kellogg • 2016

11

Learn to Live

Stephen Kellogg • 2016

12

Wolf

Stephen Kellogg • 2016

13

26 Seconds (Of Silence)

Stephen Kellogg • 2016

14

Greta Girl

Stephen Kellogg • 2016

15

Only Takes a Second

Stephen Kellogg • 2016

16

Best of Me (South)

Stephen Kellogg • 2016

17

High Horse (South)

Stephen Kellogg • 2016

18

Greta Girl (North)

Stephen Kellogg • 2016

19

Learn to Live (North)

Stephen Kellogg • 2016

20

Wolf (North)

Stephen Kellogg • 2016

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.