Nachfolgend der Liedtext Act Two Opening Interpret: Stephen Sondheim mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Stephen Sondheim
GUSSIE
He’s only a boy
Why do I think he loves me?
Maybe he loves what I can do for him
Maybe he thinks that I’ll come through for him
Maybe the moon is cheese!
And yet maybe
Maybe
Something real is happening here
But baby
You’re a baby
And the man I’m married to needs me near
Okay!
The moon is cheese!
And I love the guy I shouldn’t
And I don’t, the one I should
Ah but love is blind
And I go for the kind
That I finally find is no good
It started out like a song
It started quiet and slow with no surprise
And then one morning I woke to realise
We had a good thing going!
It’s not that nothing went wrong…
GUSSIE
Er ist nur ein Junge
Warum glaube ich, dass er mich liebt?
Vielleicht liebt er, was ich für ihn tun kann
Vielleicht denkt er, dass ich für ihn durchkomme
Vielleicht ist der Mond Käse!
Und doch vielleicht
Vielleicht
Hier passiert etwas Reales
Aber Baby
Du bist ein Baby
Und der Mann, mit dem ich verheiratet bin, braucht meine Nähe
Okay!
Der Mond ist Käse!
Und ich liebe den Kerl, den ich nicht sollte
Und ich nicht, derjenige, den ich sollte
Ah, aber Liebe ist blind
Und ich gehe für die Art
Das finde ich schließlich nicht gut
Es begann wie ein Lied
Es begann ruhig und langsam ohne Überraschung
Und dann wachte ich eines Morgens auf, um zu realisieren
Wir hatten eine gute Sache am Laufen!
Es ist nicht so, dass nichts schief gelaufen wäre …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.