Everybody Ought to Have a Maid - Stephen Sondheim
С переводом

Everybody Ought to Have a Maid - Stephen Sondheim

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:10

Nachfolgend der Liedtext Everybody Ought to Have a Maid Interpret: Stephen Sondheim mit Übersetzung

Liedtext " Everybody Ought to Have a Maid "

Originaltext mit Übersetzung

Everybody Ought to Have a Maid

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

Maids like me.

I’m neat

I like maids.

They’re neat

Something no household should be without

(sung)

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a working girl

Everybody ought to have a lurking girl

To putter around the house

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a menial

Consistantly congenial

And quieter than a mouse

Oh, oh, wouldn’t she be delicious

Tidying up the dishes

Neat as a pin

Oh, oh, wouldn’t she be delightful

Sweeping out

Sleeping in

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a maid

Someone who you hire when you’re short of help

To offer you the sort of help

You never get from a spouse

Fluttering up the stairway

Shuttering up the windows

Cluttering up the bedroom

Buttering up the master

Puttering all around the house!

Oh, oh, wouldn’t she be delicious

Tidying up the dishes

Neat as a pin

Oh, oh, wouldn’t she be delightful

Sweeping out

Sleeping in

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a maid

Someone who in fetching you your slipper will

Be winsome as a whippoorwill

And graceful as a grouse

Skittering down the hallway

Flittering through the parlor

Tittering in the pantry

Littering up the bedroom

Twittering all around the house!

A maid?

A maid

A maid

A maid!

Everybody ought to have a maid

Everybody ought to have a serving-girl

A loyal and unswerving girl

Whose quieter than a mouse

Oh, oh, think of her at the dustbin

'Specially when she’s just been

Traipsing about

Oh, oh, wouldn’t she be delightful

Living in

Giving out

Everybody ought to have a maid

Daintily collecting bits of paper n' strings

Appealing in her apron strings

And graceful as a grouse

Pattering through the attic

Chattering in the cellar

Clattering in the kitchen

Flattering in the bedroom

Puttering all around the house!

The house!

The house!

The house!

The house!

A maid?

A maid

A maid

A maid!

Everybody ought to have a maid

Someone who’s efficient and reliable

Obedient and pliable

And quieter than a mouse!

Oh, oh, wouldn’t she be so nimble

Fiddling with her thimble

Mending her gown

Oh, oh, wouldn’t she be delightful

Cleaning up

Leaning down

Everybody ought to have a maid

Someone who’ll be busy as a bumblebee

And even if you grumble, be

As graceful as a grouse

Wriggling in the anteroom

Jiggling in the dining room

Giggling in the living room

Wiggling in the other rooms

Puttering all around the house!

The house!

The house!

The house!

The house!

Перевод песни

Dienstmädchen wie ich.

Ich bin ordentlich

Ich mag Dienstmädchen.

Sie sind ordentlich

Etwas, das in keinem Haushalt fehlen sollte

(gesungen)

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte ein Working Girl haben

Jeder sollte ein lauerndes Mädchen haben

Um im Haus herumzutollen

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte einen Unterhalt haben

Durchweg sympathisch

Und leiser als eine Maus

Oh, oh, wäre sie nicht köstlich

Geschirr aufräumen

Sauber wie eine Stecknadel

Oh, oh, wäre sie nicht entzückend

Ausfegen

Ausschlafen

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jemand, den Sie einstellen, wenn Ihnen die Hilfe fehlt

Um Ihnen die Art von Hilfe anzubieten

Sie bekommen nie von einem Ehepartner

Die Treppe hinaufflattern

Schließen Sie die Fenster

Das Schlafzimmer vollstopfen

Den Meister eincremen

Rund ums Haus herumwerkeln!

Oh, oh, wäre sie nicht köstlich

Geschirr aufräumen

Sauber wie eine Stecknadel

Oh, oh, wäre sie nicht entzückend

Ausfegen

Ausschlafen

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jemand, der Ihnen Ihren Pantoffel bringt

Seien Sie gewinnend wie ein Whippoorwill

Und anmutig wie ein Moorhuhn

Den Flur hinunter huschen

Durch die Stube flitzen

Kichern in der Speisekammer

Das Schlafzimmer vermüllen

Twittern im ganzen Haus!

Ein Dienstmädchen?

Ein Dienstmädchen

Ein Dienstmädchen

Ein Dienstmädchen!

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jeder sollte eine Dienerin haben

Ein treues und unerschütterliches Mädchen

Wessen leiser als eine Maus

Oh, oh, denk an sie am Mülleimer

„Besonders wenn sie gerade erst war

Herumtollen

Oh, oh, wäre sie nicht entzückend

Wohnhaft in

Ausgeben

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Filigranes Sammeln von Papierschnipseln und Schnüren

Ansprechend in ihren Schürzenschnüren

Und anmutig wie ein Moorhuhn

Durch den Dachboden patschen

Plaudern im Keller

Klappern in der Küche

Schmeichelhaft im Schlafzimmer

Rund ums Haus herumwerkeln!

Das Haus!

Das Haus!

Das Haus!

Das Haus!

Ein Dienstmädchen?

Ein Dienstmädchen

Ein Dienstmädchen

Ein Dienstmädchen!

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jemand, der effizient und zuverlässig ist

Gehorsam und biegsam

Und leiser als eine Maus!

Oh, oh, wäre sie nicht so flink

Herumspielen mit ihrem Fingerhut

Ihr Kleid ausbessern

Oh, oh, wäre sie nicht entzückend

Aufräumen

Nach unten lehnen

Jeder sollte ein Dienstmädchen haben

Jemand, der fleißig wie eine Hummel sein wird

Und selbst wenn du meckerst, sei es

Anmutig wie ein Moorhuhn

Zappeln im Vorzimmer

Wackeln im Speisesaal

Kichern im Wohnzimmer

Wackeln in den anderen Räumen

Rund ums Haus herumwerkeln!

Das Haus!

Das Haus!

Das Haus!

Das Haus!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.