Nachfolgend der Liedtext Like A Beautiful Smile Interpret: Sting mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sting
Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summmer’s lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course untrimm’d;
Like a beautiful smile
That fills I know why
Such a beauty won’t die
It’s eternity’s mile
That we walk all this while
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possesion of that fair thou ow’st,
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to thime thou grow’st;
Like a beautiful smile
That fills I know why
Such a beauty won’t die
It’s eternity’s mile
That we walk all this while
Like a beautiful dream
That is just what it seems
We’re just floating upstream
On eternity’s beam
So long as men can breath, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee
Shall I compare thee to a summer’s day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summmer’s lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm’d;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature’s changing course untrimm’d;
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possesion of that fair thou ow’st,
Nor shall death brag thou wander’st in his shade,
When in eternal lines to thime thou grow’st;
So long as men can breath, or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee
Soll ich dich mit einem Sommertag vergleichen?
Du bist schöner und gemäßigter.
Raue Winde schütteln die süßen Knospen des Mais,
Und der Pachtvertrag des Sommers hat ein allzu kurzes Datum.
Manchmal zu heiß leuchtet das Auge des Himmels,
Und oft ist sein goldener Teint getrübt;
Und jede Messe von Messe nimmt irgendwann ab,
Zufällig oder durch den ungetrimmten Kurswechsel der Natur;
Wie ein schönes Lächeln
Das füllt „Ich weiß warum“ aus
Eine solche Schönheit wird nicht sterben
Es ist die Meile der Ewigkeit
Dass wir die ganze Zeit gehen
Aber dein ewiger Sommer soll nicht verblassen,
Verliere nicht den Besitz dieser Schönheit, die du schuldest,
Noch soll der Tod prahlen, du wanderst in seinem Schatten,
Wenn du in ewigen Linien zu dir wachst;
Wie ein schönes Lächeln
Das füllt „Ich weiß warum“ aus
Eine solche Schönheit wird nicht sterben
Es ist die Meile der Ewigkeit
Dass wir die ganze Zeit gehen
Wie ein schöner Traum
So scheint es
Wir schwimmen nur stromaufwärts
Auf dem Strahl der Ewigkeit
Solange Menschen atmen oder Augen sehen können,
So lange lebt dies, und dies gibt dir Leben
Soll ich dich mit einem Sommertag vergleichen?
Du bist schöner und gemäßigter.
Raue Winde schütteln die süßen Knospen des Mais,
Und der Pachtvertrag des Sommers hat ein allzu kurzes Datum.
Manchmal zu heiß leuchtet das Auge des Himmels,
Und oft ist sein goldener Teint getrübt;
Und jede Messe von Messe nimmt irgendwann ab,
Zufällig oder durch den ungetrimmten Kurswechsel der Natur;
Aber dein ewiger Sommer soll nicht verblassen,
Verliere nicht den Besitz dieser Schönheit, die du schuldest,
Noch soll der Tod prahlen, du wanderst in seinem Schatten,
Wenn du in ewigen Linien zu dir wachst;
Solange Menschen atmen oder Augen sehen können,
So lange lebt dies, und dies gibt dir Leben
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.