Nachfolgend der Liedtext Loreta Interpret: Sto zvířat mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sto zvířat
Zvuk zvonu z jedné staré věže
Padal jak hruška rovnou dolů
Na hlavu chodce?
Ale kdeže
Spad oknem přímo do kastrolu
S hrachovou kaší, žbluňk a ticho
Ten zvuk se v kaši rozpustil
A děti si pak hladí břicho
A skoro každý, kdo tam byl
Ať o kluka šlo nebo holku
Řeknu to hned v té další větě:
Pak tiše zvonil místo pšouků
Znělo to jako na Loretě
Zvuk zvonů často padá z věží
A tak chci jenom připodotknout
Bez hrachu ten zvuk vyzní stěží
Tak nechte otevřené okno
Tak nechte otevřené okno
Tak nechte otevřené okno
Der Klang einer Glocke von einem alten Turm
Es fiel wie eine Birne direkt nach unten
Auf dem Kopf eines Fußgängers?
Aber wo
Fallen Sie durch das Fenster direkt in die Kasserolle
Mit Erbsenbrei, Spritzer und Stille
Der Ton verschmolz zu einem Durcheinander
Und die Kinder streicheln dann ihre Bäuche
Und fast alle, die dabei waren
Ob es ein Junge oder ein Mädchen war
Ich sage es im nächsten Satz:
Dann klingelte er leise statt der Pfützen
Es klang wie Loreta
Von den Türmen ertönt oft Glockengeläut
Und deshalb möchte ich nur darauf hinweisen
Ohne Erbsen ist der Ton kaum zu hören
Lassen Sie also das Fenster offen
Lassen Sie also das Fenster offen
Lassen Sie also das Fenster offen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.