Havran - Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina
С переводом

Havran - Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina

Альбом
Postelový scény
Год
2008
Язык
`tschechisch`
Длительность
154140

Nachfolgend der Liedtext Havran Interpret: Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina mit Übersetzung

Liedtext " Havran "

Originaltext mit Übersetzung

Havran

Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Kalina

Оригинальный текст

ON:

Probudíš se, hlava bolí, zdá se, že jsi alkoholik

Žaludek se taky vzbudil, puch, jak by tu řádil mor

V puse cítíš hnusnou pachuť, oční víčka drží v šachu

Slunce přes chuchvalce prachu, oranžovej semafor

Co to vedle tebe leží?

cizí, ženě blízký tvor

Jenom šeptáš: never more

ONA:

Probudíš se, nejsi doma, vedle tebe chlápek co má

Obličej jak bublaninu, slušnej casting na horor

Jeho dech je závan smrti, strašnej byt ve strašný čtvrti

Aspoň že tě neuškrtil, ztrácíš smysl pro humor

Cos to sakra včera pila?

chce to model «vichr z hor»

A potom už: never more

Kráčíš k ránu krajem slastí

Pravda, právě ku propasti

A sakra, jsi na okraji

Krásný kravál k tomu hrají

Havrani když nebe

Krá krá krá

Krájí

ON:

Takhle paní, ta je, teda… spodní prádlo všude hledá

A pak sípe, kristapána, musím si vzít postinor

ONA:

Sama sobě se teď hnusíš, řekni jenom já už musím

Žádnej úsměv, žádný pusy, na rty ani na bachor

Jednou na to vzpomeneš si jak na hodně trapnej fór

Jdi a hlavně: never more

Перевод песни

ER:

Du wachst auf, dein Kopf tut weh, du scheinst ein Alkoholiker zu sein

Auch der Magen erwachte, der Gestank einer Seuche

Sie können einen unangenehmen Geschmack im Mund riechen, Ihre Augenlider sind im Zaum

Sonne durch Staubbüschel, orangefarbene Ampel

Was ist neben dir?

eine außerirdische Kreatur in der Nähe einer Frau

Du flüsterst nur: Nie mehr

SIE:

Du wachst auf, du bist nicht zu Hause, da ist ein Typ neben dir

Gesicht wie eine Seifenblase, ein anständiger Schauer des Entsetzens

Sein Atem ist ein Atem des Todes, eine schreckliche Wohnung in einer schrecklichen Nachbarschaft

Wenigstens hat er dich nicht erwürgt, du verlierst deinen Humor

Was zum Teufel hast du das gestern getrunken?

sie will das modell «wind aus den bergen»

Und dann: Nie mehr

Sie wandern morgens durch eine Region der Genüsse

Richtig, bis zum Abgrund

Verdammt, du bist am Rande

Sie spielen einen wunderschönen Aufruhr

Raben, wenn der Himmel

Krá krá krá krá

Sie schneiden

ER:

So ist die Dame, sie sucht überall nach Unterwäsche

Und dann schreit er, Christian, ich muss einen Postinor machen

SIE:

Du hasst dich jetzt, sag einfach ich muss

Kein Lächeln, kein Mund, keine Lippen oder kein Grollen

Eines Tages wirst du dich an ein sehr peinliches Forum erinnern

Gehen und vor allem: nie mehr

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.