Заплутавшая овца - Светлана Копылова
С переводом

Заплутавшая овца - Светлана Копылова

  • Альбом: Ладан Сомали (Просто песни)

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:53

Nachfolgend der Liedtext Заплутавшая овца Interpret: Светлана Копылова mit Übersetzung

Liedtext " Заплутавшая овца "

Originaltext mit Übersetzung

Заплутавшая овца

Светлана Копылова

Оригинальный текст

1. Я, словно заплутавшая овца,

Что волей злой от пастыря отбилась,

И бродит где-то в сумрачных лесах,

А ведь когда-то с рук его кормилась…

А ведь когда-то с рук его кормилась…

А ведь когда-то, помню, гребешком

Чесал он ей свалявшиеся пряди,

И колокольчик ласковой рукой

Ей надевал, в глаза с любовью глядя…

Ей надевал, в глаза с любовью глядя…

2. Она сказать стеснялась даже «бе»,

Она дышать — и то при нём боялась,

Но тёрла всё ж тайком бока себе,

Чтоб шёрстка поскорей опять свалялась.

Играл он ей на дудочке своей,

Чтоб рядышком была его овечка,

И мне казалось так же, как и ей,

Что это счастье будет длиться вечно…

3. Но наш строптивый нрав не от овцы,

Коль мучаем мы пастырей нещадно…

А нас великодушные отцы

За наши беззакония прощают.

И только мы простить не можем им Пустых обид в сердцах своих незрячих.

Как часто, что имеем — не храним,

А потерявши — горько, горько плачем…

Я словно заплутавшая овца…

Перевод песни

1. Ich, wie ein verlorenes Schaf,

Dass sie durch einen bösen Willen den Hirten abwehrte,

Und wandert irgendwo in den düsteren Wäldern,

Aber einmal von seinen Händen gefüttert ...

Aber einmal von seinen Händen gefüttert ...

Aber einmal, erinnere ich mich, mit einer Jakobsmuschel

Er kratzte ihre verfilzten Strähnen,

Und eine Glocke mit sanfter Hand

Ich legte es ihr auf und sah ihr voller Liebe in die Augen ...

Ich legte es ihr auf und sah ihr voller Liebe in die Augen ...

2. Es war ihr sogar peinlich „sein“ zu sagen

Sie atmete - und dann hatte sie Angst in seiner Gegenwart,

Aber sie rieb sich immer noch heimlich die Seiten,

Damit das Fell schnell wieder abfiel.

Er spielte ihr auf seiner Pfeife,

So dass neben ihm seine Schafe waren,

Und es schien mir dasselbe wie ihr,

Dass dieses Glück ewig währt...

3. Aber unser hartnäckiges Temperament ist nicht von einem Schaf,

Da wir die Hirten gnadenlos quälen...

Und wir sind großzügige Väter

Sie vergeben unsere Missetaten.

Und nur wir können ihnen nicht verzeihen Leere Beschwerden in den Herzen unserer Blinden.

Wie oft, was wir haben - wir speichern nicht,

Und nachdem ich verloren habe - bitterlich, bitterlich weinen ...

Ich bin wie ein verlorenes Schaf...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.