Місяць на небі - Таисия Повалий
С переводом

Місяць на небі - Таисия Повалий

  • Альбом: Українські пісенні перлини

  • Год: 2002
  • Язык: ukrainisch
  • Длительность: 3:08

Nachfolgend der Liedtext Місяць на небі Interpret: Таисия Повалий mit Übersetzung

Liedtext " Місяць на небі "

Originaltext mit Übersetzung

Місяць на небі

Таисия Повалий

Оригинальный текст

Місяць на небі, зіроньки сяють,

Тихо по морю човен пливе.

В човні дівчина пісню співає,

А козак чує, серденько мре.

В човні дівчина пісню співає,

А козак чує, серденько мре.

Ця пісня мила, ця пісня люба,

Все про кохання, все про любов.

Як ми любились тай розійшлися,

Тепер навіки зійшлися знов.

Ой очі-очі, очі дівочі,

Темні як нічка, ясні як день.

Ви ж мене, очі, плакать навчили,

Де ж ви навчились зводить людей?

Ви ж мене, очі, плакать навчили,

Де ж ви навчились зводить людей?

Примітки:

Українська народна пісня.

Перевод песни

Der Mond am Himmel, die Sterne leuchten,

Das Boot segelt ruhig auf dem Meer.

Im Boot singt das Mädchen ein Lied,

Und der Kosake hört, mein Herz stirbt.

Im Boot singt das Mädchen ein Lied,

Und der Kosake hört, mein Herz stirbt.

Dieses Lied ist süß, dieses Lied ist lieblich,

Es dreht sich alles um Liebe, es dreht sich alles um Liebe.

Als wir uns liebten und trennten,

Jetzt sind sie für immer wieder vereint.

Oh Augen-Augen, Mädchenaugen,

Dunkel wie die Nacht, klar wie der Tag.

Du hast mich gelehrt, Augen, zu weinen,

Wo hast du gelernt, Menschen zu verführen?

Du hast mich gelehrt, Augen, zu weinen,

Wo hast du gelernt, Menschen zu verführen?

Anmerkungen:

Ukrainisches Volkslied.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.