Nachfolgend der Liedtext Цвіте терен Interpret: Таисия Повалий mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Таисия Повалий
Цвіте терен, цвіте терен,
А цвіт опадає.
Хто в любові не знається,
Той горя не знає.
А я, молода дівчина,
Та й горя зазнала,
Вечероньки не доїла,
Нічки не доспала.
Візьму я кріселечко,
Сяду край віконця,
Іще очі не дрімали,
А вже сходить сонце.
Хоч дрімайте, не дрімайте —
Не будете спати,
Десь поїхав мій миленький
Іншої шукати.
Цвіте терен, цвіте терен,
А цвіт опадає.
Хто в любові не знається,
Той горя не знає.
Dornen blühen, Dornen blühen,
Und die Blume fällt.
Er, der nicht in der Liebe bekannt ist
Trauer kennt er nicht.
Und ich, ein junges Mädchen,
Ja, und Leid erlitten,
Ich habe die Party nicht beendet,
Die Nacht schlief nicht.
Ich nehme einen Stuhl,
Ich werde am Fenster sitzen,
Meine Augen schlafen noch nicht,
Und die Sonne geht schon auf.
Auch wenn du ein Nickerchen machst, mach kein Nickerchen -
Du wirst nicht schlafen
Mein Schatz ist irgendwohin gegangen
Suchen Sie nach einem anderen.
Dornen blühen, Dornen blühen,
Und die Blume fällt.
Er, der nicht in der Liebe bekannt ist
Trauer kennt er nicht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.