Я відпускаю журавля - Таисия Повалий
С переводом

Я відпускаю журавля - Таисия Повалий

  • Альбом: Серденько

  • Год: 2004
  • Язык: ukrainisch
  • Длительность: 5:09

Nachfolgend der Liedtext Я відпускаю журавля Interpret: Таисия Повалий mit Übersetzung

Liedtext " Я відпускаю журавля "

Originaltext mit Übersetzung

Я відпускаю журавля

Таисия Повалий

Оригинальный текст

Холодно так, наче зима прийшла, болісно так, доля нас розвела,

Як і чому так сталось, не питай, наші дороги розійшлися.

Мала тебе за журавля в руках та полетів у небеса мій птах.

Ніхто не знав, що буде так, що пійдеш ти по світах

І шукатиму тебе — де ти?

— озвися…

Приспів:

Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія

З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.

Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,

Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.

Тиха печаль — другою стала в раз, доля і час — все було проти нас.

Певно спалила все любовь моя, ти ж свого полум’я не втримав.

Наче у сні, без кольорів живу, я вже тебе коханим — не назву.

Каже мені любов моя, що тримати буду я у неволі журавля в своїх обіймах.

Приспів:

Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія

З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.

Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,

Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.

Я відпускаю журавля, лети, лети моя мелодія

З тобою ми — як небо і земля, любове не моя.

Я відпускаю журавля, сама лише дивитимусь в даля,

Щоб доленька щасливою була, хоч поруч і не я.

Перевод песни

Kalt, als ob der Winter gekommen wäre, schmerzhaft, wie das Schicksal uns getrennt hat,

Wie und warum das passiert ist, fragen Sie nicht, unsere Wege trennten sich.

Ich hatte dich wie einen Kranich in meinen Händen und mein Vogel flog in den Himmel.

Niemand wusste, was passieren würde, wenn Sie um die Welt gehen würden

Und ich werde dich suchen - wo bist du?

- Forderung…

Chor:

Ich lasse den Kran los, fliege, fliege meine Melodie

Mit dir sind wir wie Himmel und Erde, die Liebe ist nicht meins.

Ich lasse den Kranich los, ich werde nur in die Ferne blicken,

Dass das kleine Mädchen glücklich war, wenn auch nicht in meiner Nähe.

Stille Traurigkeit - das zweite war einmal, Schicksal und Zeit - alles war gegen uns.

Wahrscheinlich hat meine Liebe alles verbrannt, aber du hast deine Flamme nicht behalten.

Wie in einem Traum lebe ich ohne Blumen, ich liebe dich schon - ich werde dich nicht anrufen.

Meine Liebe sagt mir, dass ich den Kranich in meinen Armen behalten werde.

Chor:

Ich lasse den Kran los, fliege, fliege meine Melodie

Mit dir sind wir wie Himmel und Erde, die Liebe ist nicht meins.

Ich lasse den Kranich los, ich werde nur in die Ferne blicken,

Dass das kleine Mädchen glücklich war, wenn auch nicht in meiner Nähe.

Ich lasse den Kran los, fliege, fliege meine Melodie

Mit dir sind wir wie Himmel und Erde, die Liebe ist nicht meins.

Ich lasse den Kranich los, ich werde nur in die Ferne blicken,

Dass das kleine Mädchen glücklich war, wenn auch nicht in meiner Nähe.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.