Nachfolgend der Liedtext Пшеница золотая Interpret: Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Тамара Синявская, Николай Некрасов, Академический оркестр русских народных инструментов Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Мне хорошо, колосья раздвигая,
Сюда ходить вечернею порой.
Стеной стоит пшеница золотая
По сторонам тропинки полевой.
Всю ночь поют в пшенице перепелки
О том, что будет урожайный год,
Еще о том, что за рекой в поселке
Моя любовь, моя судьба живет.
И в час, когда над нашей стороною
Вдали заря вечерняя стоит,
Родное поле говорит со мною,
О самом лучшем в мире говорит.
И хорошо мне здесь остановиться,
И, глядя вдаль, подумать, помолчать.
Шумит, шумит высокая пшеница,
И ей конца и края не видать
Ich fühle mich gut, drückt die Ohren,
Komm abends her.
Die Wand ist goldener Weizen
An den Seiten des Feldweges.
Die ganze Nacht singen Wachteln im Weizen
Dass es ein fruchtbares Jahr geben wird,
Mehr darüber, was jenseits des Flusses im Dorf ist
Meine Liebe, mein Schicksal lebt weiter.
Und zu der Stunde, da wir über unserer Seite sind
In der Ferne steht die Abenddämmerung,
Das Heimatfeld spricht zu mir,
Er spricht von den Besten der Welt.
Und es tut mir gut, hier aufzuhören,
Und in die Ferne blicken, denken, schweigen.
Laut, laut hoher Weizen,
Und sie kann das Ende nicht sehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.