Музыка для двоих - TARABAROVA
С переводом

Музыка для двоих - TARABAROVA

  • Альбом: Мир всем

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:07

Nachfolgend der Liedtext Музыка для двоих Interpret: TARABAROVA mit Übersetzung

Liedtext " Музыка для двоих "

Originaltext mit Übersetzung

Музыка для двоих

TARABAROVA

Оригинальный текст

Зеленые кроны упираются в небо,

А мне бы ладонями, где ты не был.

Холодное сердце, не разбитые стены,

Беги по моим следам, я — вены.

Искала на лицах, вычисляла мгновения,

На картах моих — твои откровения.

Я буду с тобою, разорви мои клеммы,

Беги по моим следам, я — вены.

Ты — сон, где рука в руке, где музыка для двоих.

Припев:

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Казалось бы, вечность, а летим, как кометы.

Горим, курим вредные сигареты.

Внеси в расписание став прямою задачу,

Жизнь — твое счастье, никаких «иначе».

Припев:

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, двух планет столкновение — это музыка для двоих.

На-на-на, ты — мое вдохновение — это музыка для двоих.

На-на-на, никаких нет сомнений, слышу музыку для двоих.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Стук сердец в нем тоже музыка есть.

Перевод песни

Grüne Kronen ruhen am Himmel,

Und ich hätte gerne Palmen, wo du nicht warst.

Kaltes Herz, keine kaputten Wände

Tritt in meine Fußstapfen, ich bin die Adern.

Ich suchte nach Gesichtern, berechneten Momenten,

Auf meinen Karten sind deine Offenbarungen.

Ich werde bei dir sein, meine Terminals brechen,

Tritt in meine Fußstapfen, ich bin die Adern.

Du bist ein Traum, wo ist die Hand in der Hand, wo ist die Musik zu zweit.

Chor:

Na-na-na, die Kollision zweier Planeten ist Musik für zwei.

Na-na-na, du bist meine Inspiration – das ist Musik für zwei.

Na-na-na, kein Zweifel, ich höre Musik für zwei.

Das Schlagen von Herzen hat auch Musik in sich.

Es scheint wie eine Ewigkeit, aber wir fliegen wie Kometen.

Wir brennen, wir rauchen schädliche Zigaretten.

Planen Sie es als direkte Aufgabe,

Das Leben ist dein Glück, nicht anders.

Chor:

Na-na-na, die Kollision zweier Planeten ist Musik für zwei.

Na-na-na, du bist meine Inspiration – das ist Musik für zwei.

Na-na-na, kein Zweifel, ich höre Musik für zwei.

Das Schlagen von Herzen hat auch Musik in sich.

Das Schlagen von Herzen hat auch Musik in sich.

Na-na-na, die Kollision zweier Planeten ist Musik für zwei.

Na-na-na, du bist meine Inspiration – das ist Musik für zwei.

Na-na-na, die Kollision zweier Planeten ist Musik für zwei.

Na-na-na, du bist meine Inspiration – das ist Musik für zwei.

Na-na-na, kein Zweifel, ich höre Musik für zwei.

Das Schlagen von Herzen hat auch Musik in sich.

Das Schlagen von Herzen hat auch Musik in sich.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.