Вьюга - TARABAROVA
С переводом

Вьюга - TARABAROVA

  • Альбом: Мир всем

  • Erscheinungsjahr: 2014
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Вьюга Interpret: TARABAROVA mit Übersetzung

Liedtext " Вьюга "

Originaltext mit Übersetzung

Вьюга

TARABAROVA

Оригинальный текст

Во похожи — любили, горели.

Мурашки по коже на мятой постели.

Глотая друг друга, под утро уснули.

Со скоростью света с улыбкой проснулись.

С улыбкой мечтали со старостью встретясь,

Гулять, веселиться, как малые дети.

Как малые дети с друг другом ругались,

Мир не поделили и разбежались.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

Он просто устал.

Она не хотела.

Согреть их весна так и не успела.

Во многом похожи — любили, горели.

Остался лишь сон на мятой постели.

И белые стены еще помнить будут,

Как счастливы могут, могут быть люди.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

Он просто устал.

Она не хотела.

Согреть их весна так и не успела.

Согреть их весна так и не успела.

Согреть их весна так и не успела.

Белою вьюгой зима устилает.

А вдруг повезет, и с первой весною

Растает лишь лед.

Два сердца.

Их двое.

Припев:

Белою вьюгой зима устилает.

Он просто уйдет.

Она не узнает.

А вдруг повезет, и с первой весною

Растает лишь лед.

Два сердца.

Их двое.

Перевод песни

Sie sehen aus, als hätten sie sich geliebt, verbrannt.

Gänsehaut auf einem zerknitterten Bett.

Schlucken sich gegenseitig, schlief morgens ein.

Wir wachten mit einem Lächeln in Lichtgeschwindigkeit auf.

Mit einem Lächeln davon geträumt, dem Alter zu begegnen,

Gehen Sie spazieren, haben Sie Spaß, wie kleine Kinder.

Wie kleine Kinder miteinander stritten,

Die Welt wurde nicht geteilt und floh.

Chor:

Winterabdeckungen mit einem weißen Blizzard.

Er wird einfach gehen.

Sie wird es nicht wissen.

Er ist nur müde.

Sie wollte nicht.

Der Frühling hatte keine Zeit, sie aufzuwärmen.

In vielerlei Hinsicht ähneln sie sich - sie liebten, sie brannten.

Alles, was übrig blieb, war Schlaf auf einem zerknitterten Bett.

Und die weißen Wände werden sich noch erinnern

Wie glücklich Menschen sein können.

Chor:

Winterabdeckungen mit einem weißen Blizzard.

Er wird einfach gehen.

Sie wird es nicht wissen.

Er ist nur müde.

Sie wollte nicht.

Der Frühling hatte keine Zeit, sie aufzuwärmen.

Der Frühling hatte keine Zeit, sie aufzuwärmen.

Der Frühling hatte keine Zeit, sie aufzuwärmen.

Winterabdeckungen mit einem weißen Blizzard.

Und plötzlich hast du Glück, und zwar mit dem ersten Frühling

Nur Eis schmilzt.

Zwei Herzen.

Es gibt zwei davon.

Chor:

Winterabdeckungen mit einem weißen Blizzard.

Er wird einfach gehen.

Sie wird es nicht wissen.

Und plötzlich hast du Glück, und zwar mit dem ersten Frühling

Nur Eis schmilzt.

Zwei Herzen.

Es gibt zwei davon.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.