Cardiff-By-The-Sea - The Ataris
С переводом

Cardiff-By-The-Sea - The Ataris

  • Год: 2007
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:12

Nachfolgend der Liedtext Cardiff-By-The-Sea Interpret: The Ataris mit Übersetzung

Liedtext " Cardiff-By-The-Sea "

Originaltext mit Übersetzung

Cardiff-By-The-Sea

The Ataris

Оригинальный текст

The sea has become

Profoundly red as wine

The skies they bleed with fleeting passion tonight

Come sweet euphoria

Your light is blinding to me You feel as comforting as a mother’s warm embrace

But still you’re just as lonely as the sea

We gaze out upon the crashing waves

From this hillside graveyard masquerade

Sweet terrible angel

Embrace my soul with light

Is it honesty that sunk my lungs and is dying to get out

But still I’m helpless as an orphaned child

Can you cure this loneliness in my heart

My heart

Can you cure this loneliness in my heart

In my heart

Euphoria, euphoria

Euphoria, euphoria

Euphoria, euphoria

Перевод песни

Das Meer ist geworden

Tiefrot wie Wein

Der Himmel blutet heute Nacht vor flüchtiger Leidenschaft

Komm süße Euphorie

Dein Licht blendet mich. Du fühlst dich so tröstlich wie die warme Umarmung einer Mutter

Aber trotzdem bist du genauso einsam wie das Meer

Wir blicken auf die tosenden Wellen

Von diesem Hügelfriedhof Maskerade

Süßer schrecklicher Engel

Umarme meine Seele mit Licht

Ist es Ehrlichkeit, die meine Lungen versenkt hat und die es unbedingt gibt, rauszukommen?

Aber ich bin immer noch hilflos wie ein Waisenkind

Kannst du diese Einsamkeit in meinem Herzen heilen?

Mein Herz

Kannst du diese Einsamkeit in meinem Herzen heilen?

In meinem Herzen

Euphorie, Euphorie

Euphorie, Euphorie

Euphorie, Euphorie

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.