Nachfolgend der Liedtext Maisha Interpret: Idan Raichel, The Idan Raichel Project mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Idan Raichel, The Idan Raichel Project
Alone and listening to the light of the moon
An orphaned child cried to the shadows
Alone and listening to the light of the moon
Maisha prayed for someone to save her
She’d wandered for so very far
That she no longer knew her way home
The whole world knows her story
But no one knows her name
Moon, if you are there
Return so that she might be comforted
Moon, if you are there
Return so that she can sleep
Moon, if you are there
Return so that she might be comforted
Moon, if you are there
I am begging for Maisha
Return for Maisha
dedicated to the child soldiers in Northern Uganda.
Allein und dem Licht des Mondes lauschen
Ein verwaistes Kind schrie zu den Schatten
Allein und dem Licht des Mondes lauschen
Das Leben betete für jemanden, der sie rettete
Sie war so weit gewandert
Dass sie den Weg nach Hause nicht mehr kannte
Die ganze Welt kennt ihre Geschichte
Aber niemand kennt ihren Namen
Mond, wenn du da bist
Kehrt zurück, damit sie getröstet wird
Mond, wenn du da bist
Kehre zurück, damit sie schlafen kann
Mond, wenn du da bist
Kehrt zurück, damit sie getröstet wird
Mond, wenn du da bist
Ich bitte um Leben
Rückkehr für das Leben
den Kindersoldaten in Norduganda gewidmet.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.