Phantasm - The Procussions, 20 SYL
С переводом

Phantasm - The Procussions, 20 SYL

Альбом
The Procussions
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
221880

Nachfolgend der Liedtext Phantasm Interpret: The Procussions, 20 SYL mit Übersetzung

Liedtext " Phantasm "

Originaltext mit Übersetzung

Phantasm

The Procussions, 20 SYL

Оригинальный текст

Stro Elliot

Look baby I’m a star, a city full of billboards

You know who we are in a place many would kill for

Portable lifestyle, right now leaving on a flight

Even though tonight, I ain’t gonna sleep for 3 days running

I’m burning that midnight oil and I’m not complaining

They saying that I’m so spoiled that i got

3 candles and a watch

Payment for 30 hours of entertainment

Tonight, I feel famous

But, tomorrow this pain they tell me ain’t important

Got me feeling out of order, I ain’t bleeding I ignore it

See I really can’t afford it

Gotta play with no insurance, got a quarter tank of gas in my '98 accord

I ain’t poor, but really

I ain’t shopping for much, honestly I’m not

Rolling monopoly boardwalk property

You name it, I’ve done it

And if you want it it’ll cost you

More than it ought to

They say it’s the life

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

20Syl

On dit qu’il est né dans un cocon, le cul calé dans du coton

Qu’il a pris du galon sans talent ni talon d’Achille

Qu’il le bras long et la réputation d’un frelon d’Asie

Qu’il a vite pris le melon 20syl

Allons !

tu crois vraiment qu’le soir j’emballe une ou deux belles au bois?

Et qu’au petit matin je chie des oeufs de Beluga

J’la joue pas mélodrame, mais gars tu crois quoi?

Qu’suis là depuis trois mois et qu’j’ai la gold de lady gaga?

Tu t'égares t’as pris du bois pour du métal

Tu crois que je suis là où tu n’es pas, du névada ou du népal

Tu m’vois déjà balle dans le crâne ou comme une épave

Ca m’est égal

J’suis le même con que celui que tu aimes

Donc lève ton canon, ton verre, qu’on trinque

On a les mêmes ponts, la haine qu’on traine

Contre X ou Y, et les mêmes contraintes

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Mr. J. Medeiros

Never laugh at a dreamer whether your grass is as green

Or your passage is clean or clear it has to be seen

Nor should you covet your neighbor when your chucks are your tailor

And your truck needs a trailer to make a buck you gotta shut up

And get started cutting your neighbors lawns it ain’t a favor

Who yawns at getting paper when them greens

Be buying them greens you seem to favor

It means you need to labor no plan B’s get up off your damn knees

Unless you a man seeking his Savior then stand please

And take what you can from a land that don’t hand things

Freely to those who understand these never forget

Clever is death when you were burdened by the treasure you left

Measure your steps with integrity some people need celebrities

Some people need the meds that these people feed to their pedigrees

The Beatles singing «let it be» will let them be them

If every man has got a melody well let it be penned

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Перевод песни

Stro Elliot

Schau Baby, ich bin ein Star, eine Stadt voller Reklametafeln

Sie wissen, wer wir an einem Ort sind, für den viele töten würden

Tragbarer Lebensstil, gerade jetzt mit dem Flugzeug

Auch wenn ich heute Nacht 3 Tage hintereinander nicht schlafen werde

Ich verbrenne dieses Mitternachtsöl und beschwere mich nicht

Sie sagen, dass ich so verwöhnt bin, dass ich es bekommen habe

3 Kerzen und eine Uhr

Zahlung für 30 Stunden Unterhaltung

Heute Abend fühle ich mich berühmt

Aber morgen sagen sie mir, dieser Schmerz sei nicht wichtig

Ich fühle mich außer Kontrolle, ich blute nicht, ich ignoriere es

Sehen Sie, ich kann es mir wirklich nicht leisten

Ich muss ohne Versicherung spielen, habe eine viertel Tankfüllung in meinem 98er-Abkommen

Ich bin nicht arm, aber wirklich

Ich kaufe nicht viel ein, ehrlich gesagt nicht

Rollendes Monopol-Promenade-Anwesen

Sie nennen es, ich habe es getan

Und wenn du es willst, kostet es dich

Mehr als es sollte

Sie sagen, es ist das Leben

Du siehst mich jetzt

Es ist ein Leben, es ist ein hartes Leben

Und es ist in Ordnung, aber du musst

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Du siehst die Lichter

Sie leuchten heller, wenn sie eingeschaltet sind

Wenn sie sie ausschalten

Du musst weiter

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

20syl

On dit qu’il est né dans un cocon, le cul calé dans du coton

Qu'il a pris du galon sans talent ni talon d'Achille

Qu’il le bras long et la réputation d’un frelon d’Asie

Qu’il a vite pris le melon 20syl

Allon!

tu crois vraiment qu'le soir j'emballe une ou deux belles au bois?

Et qu'au petit matin je chie des oeufs de Beluga

J’la joue pas mélodrame, mais gars tu crois quoi?

Qu'suis là depuis trois mois et qu'j'ai la gold de lady gaga?

Tu t'égares t'as pris du bois pour du métal

Tu crois que je suis là où tu n'es pas, du névada ou du népal

Tu m’vois déjà balle dans le crane ou comme une épave

Ca m’est égal

J’suis le même con que celui que tu aimes

Donc lève ton canon, ton verre, qu’on trinque

On a les mêmes ponts, la haine qu'on traine

Contre X ou Y, et les memes contraintes

Du siehst mich jetzt

Es ist ein Leben, es ist ein hartes Leben

Und es ist in Ordnung, aber du musst

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Du siehst die Lichter

Sie leuchten heller, wenn sie eingeschaltet sind

Wenn sie sie ausschalten

Du musst weiter

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Herr J. Medeiros

Lachen Sie niemals einen Träumer aus, ob Ihr Gras so grün ist

Oder Ihr Durchgang ist sauber oder frei, er muss gesehen werden

Du solltest deinen Nachbarn auch nicht begehren, wenn deine Chucks dein Schneider sind

Und Ihr Truck braucht einen Anhänger, um Geld zu verdienen, Sie müssen die Klappe halten

Und fangen Sie an, den Rasen Ihres Nachbarn zu schneiden, es ist kein Gefallen

Wer gähnt, wenn er Papier bekommt, wenn er grün ist

Kaufen Sie ihnen Gemüse, das Sie zu bevorzugen scheinen

Es bedeutet, dass Sie sich anstrengen müssen, ohne Plan B von Ihren verdammten Knien aufzustehen

Wenn Sie nicht ein Mann sind, der seinen Retter sucht, dann stehen Sie bitte auf

Und nimm, was du kannst aus einem Land, das nichts gibt

Frei für diejenigen, die diese verstehen, vergessen sie nie

Clever ist der Tod, wenn Sie von dem Schatz belastet wurden, den Sie hinterlassen haben

Messen Sie Ihre Schritte mit Integrität. Manche Leute brauchen Prominente

Manche Menschen brauchen die Medikamente, mit denen diese Menschen ihren Stammbaum füttern

Die Beatles, die „Let it be“ singen, lassen sie sie sein

Wenn jeder Mann eine Melodie gut hat, lass sie geschrieben werden

Du siehst mich jetzt

Es ist ein Leben, es ist ein hartes Leben

Und es ist in Ordnung, aber du musst

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Du siehst die Lichter

Sie leuchten heller, wenn sie eingeschaltet sind

Wenn sie sie ausschalten

Du musst weiter

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Steh auf, geh

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.