
Nachfolgend der Liedtext Sharron Sours Interpret: Thought Industry mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Thought Industry
Before the Atlantic, Pacific desert
I used to travel to England for the holidays
Oh, on yesterday a taxi cab stalled in the driveway
I was perched on the windowsill
Grabbing snow in my hand to watch it melt
My eyes are green to warmth
A wine bottle snoozing with the snow
So pale the face became
Gazing stoic from her backseat
Wine, all heat within my cold
Wine, lug me throughout my hell
What’s your name?
I trip around and drown in crowds
And the air was crisp while I passed
Through the trash of Camden
I pulled my coat airtight
And walked towards the last garbage fire
It seems an hour ago
I missed the last train for hollyhead
Across the can of fire
Her face appeared barely alive
Vor der atlantischen, pazifischen Wüste
Früher bin ich in den Ferien nach England gereist
Oh, gestern stand ein Taxi in der Einfahrt
Ich saß auf der Fensterbank
Ich nehme Schnee in meine Hand, um ihm beim Schmelzen zuzusehen
Meine Augen sind grün vor Wärme
Eine Weinflasche, die im Schnee schläft
So blass wurde das Gesicht
Stoisch von ihrem Rücksitz starrend
Wein, alle Hitze in meiner Kälte
Wein, schlepp mich durch meine Hölle
Wie heißen Sie?
Ich stolpere herum und ertrinke in Menschenmengen
Und die Luft war frisch, als ich vorbeiging
Durch den Müll von Camden
Ich zog meinen Mantel luftdicht zu
Und ging auf das letzte Müllfeuer zu
Es scheint eine Stunde her zu sein
Ich habe den letzten Zug nach Hollyhead verpasst
Über die Feuerdose
Ihr Gesicht wirkte kaum lebendig
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.