Nachfolgend der Liedtext St. Olav's Gate Interpret: Tom Russell, Doug Sahm mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tom Russell, Doug Sahm
Drinking black market vodka in the back of the Scottsman’s saloon
Then it’s red meat and whiskey like a coyote drunk on the moon
Outside in Oslo the buskers' all sing the same tune
And it’s Waltzin' Matilda while the bagpipes play old Clare de Lune
She was a lady, she came down from Bergen she said
She spoke little English, they laughed and drank whiskey instead
In the mornin' he found it… a rose with a note on his plate
It said, «meet me at midnight on the corner of St. Olav’s gate»
Here’s to the ladies you love and don’t see again
The night is warm whiskey… the mornin’s a cold bitter wind
The blue eyed madonna leaves town while the drunken man waits
Leaves him standing alone in the shadows of St. Olav’s gate
Schwarzmarkt-Wodka hinten im Salon des Schotten trinken
Dann ist es rotes Fleisch und Whisky wie ein Kojote, der auf dem Mond betrunken ist
Draußen in Oslo singen die Straßenmusikanten alle dieselbe Melodie
Und es ist Waltzin‘ Matilda, während die Dudelsäcke die alte Clare de Lune spielen
Sie sei eine Dame, sie komme aus Bergen, sagte sie
Sie sprach wenig Englisch, sie lachten und tranken stattdessen Whiskey
Am Morgen fand er es … eine Rose mit einer Notiz auf seinem Teller
Es hieß: „Treffen Sie mich um Mitternacht an der Ecke von St. Olavs Tor.“
Auf die Damen, die Sie lieben und nicht wiedersehen
Die Nacht ist warmer Whiskey … der Morgen ist ein kalter, bitterer Wind
Die blauäugige Madonna verlässt die Stadt, während der Betrunkene wartet
Lässt ihn allein im Schatten von St. Olavs Tor stehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.