Roosevelt and Ira Lee (Night of the Mossacin) - Tony Joe White
С переводом

Roosevelt and Ira Lee (Night of the Mossacin) - Tony Joe White

Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
183060

Nachfolgend der Liedtext Roosevelt and Ira Lee (Night of the Mossacin) Interpret: Tony Joe White mit Übersetzung

Liedtext " Roosevelt and Ira Lee (Night of the Mossacin) "

Originaltext mit Übersetzung

Roosevelt and Ira Lee (Night of the Mossacin)

Tony Joe White

Оригинальный текст

This is about two cats

They’re sittin' down by a river in the swamps

They’re sitting on a log

One of them is kind of a big fellow

And the other one is a little bit smaller and he’s got a long-billed cap

And they’re sittin' there ponderin' on what they’re gonna do for the night

And anything the big guy decides on the little guy’s for

Cause he digs him, he’s cool

So it’s called Roosevelt and Ira Lee

The river was dark and muddy

And the moon was on the rise

And all of the creatures in the swampland

Had woke up to feed for the night

Roosevelt and Ira Lee were sittin' there on a log

Ira Lee turned to Roosevelt and said

I’d sure like to have a mess of bull frog

He said: Yeah yeah lawd sure would taste good

So they slipped on their rubber boots

And walked down to the water edge

And right away they knew that the night would be a bummer

Cause Ira Lee stepped on a water mossacin Ugh!

Ugh!

Lawd

«Somebody help me !»

Ira Lee turned to Roosevelt when he quit his screamin' and kickin'

And he said, «Let's forget about those bullfrog legs

And go out and steal us some chickens»

And Ol' Roosevelt said like this now

«Yeah, yeah, ooh it sure would taste good

Yes it would I love my chicken»

The river was dark and muddy

Yeah

Перевод песни

Hier geht es um zwei Katzen

Sie sitzen unten an einem Fluss in den Sümpfen

Sie sitzen auf einem Baumstamm

Einer von ihnen ist ein großer Kerl

Und der andere ist etwas kleiner und hat eine langschnabelige Kappe

Und sie sitzen da und grübeln darüber nach, was sie für die Nacht tun werden

Und alles, was der Große für den Kleinen entscheidet

Weil er ihn mag, ist er cool

Es heißt also Roosevelt und Ira Lee

Der Fluss war dunkel und schlammig

Und der Mond ging auf

Und all die Kreaturen im Sumpfland

War aufgewacht, um für die Nacht zu essen

Roosevelt und Ira Lee saßen dort auf einem Baumstamm

Ira Lee wandte sich an Roosevelt und sagte:

Ich hätte gerne ein Durcheinander von Ochsenfrosch

Er sagte: Ja, ja, das Gesetz würde sicher gut schmecken

Also schlüpften sie in ihre Gummistiefel

Und ging zum Ufer hinunter

Und sie wussten sofort, dass die Nacht ein Mist werden würde

Weil Ira Lee auf eine Wassermoos getreten ist Ugh!

Pfui!

Gesetz

"Hilft mir jemand !"

Ira Lee wandte sich an Roosevelt, als er mit seinem Schreien und Treten aufhörte

Und er sagte: „Vergessen wir diese Ochsenfroschbeine

Und geh raus und stiehl uns ein paar Hühner»

Und Ol' Roosevelt sagte jetzt so

«Ja, ja, ooh, das würde bestimmt gut schmecken

Ja würde ich mein Huhn lieben»

Der Fluss war dunkel und schlammig

Ja

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.