Nachfolgend der Liedtext La misère d'en face Interpret: Tryo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Tryo
Roots
C’est à vous, allez
Face aux favellas des gens se prélassent
Je crois bien voir des gamins cirer leur godasses
Ce sont des américains, c’est chez eux que je me casse
Ce sont des américains, c’est chez eux que je me casse
Je lasse mes godasses
J’vais tenter ma chance chez ceux d’en face
Car de Rio à Caracas
J’ai pas ma place, j’ai pas ma place
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi
Car le matin en déjeunant
C’est notre misère que tu bois
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi
Car si je me tire maintenant
C’est pour te prendre ce que je n’ai pas
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi
C’est pas tes lois sur l’immigration
Qui m’empêcheront de venir chez toi
Hé peuple d’occident, réveille toi, réveille toi
C’est pas Le Pen ou Pasqua
Qui supprimeront la dette de nos états
Je suis né dans la misère
On m’a beaucoup parlé de vous
Le français n’est pas une langue étrangère par chez nous
Mon père a quitté l’enfer
Il vit porte de Saint-Cloud
Il y fait des affaires, il nous envoie des sous
Je mets mon futal
J’quitte mon Afrique natale
Ici j’ai pas l’moral, j’ai pas l’moral
Derrière ce vieux cimetière, je vois mes frères
Ils surveillent le quartier à l’aide de revolvers
Dedans, c’est ma mère qu’on enterre
Les casques bleus n’ont rien pu faire
N’ont rien pu faire
Je mets mon sac à dos
Y’en a marre de Sarajevo
Il parait que chez vous
Il y a encore des oiseaux
Je mets mon sac à dos
Y’en a marre de Sarajevo
Il parait que chez vous
Il y a encore des oiseaux
Wurzeln
Es liegt an dir, komm schon
Gegenüber den Favellas faulenzen die Leute
Ich glaube, ich sehe Kinder, die ihre Stiefel polieren
Sie sind Amerikaner, da breche ich ab
Sie sind Amerikaner, da breche ich ab
Ich trage meine Schuhe
Ich versuche mein Glück bei den Gegenübern
Bus von Rio nach Caracas
Ich gehöre nicht dazu, ich gehöre nicht dazu
Hey westliche Leute, wach auf, wach auf
Denn morgens beim Frühstück
Es ist unser Elend, das du trinkst
Hey westliche Leute, wach auf, wach auf
Denn wenn ich mich jetzt erschieße
Es soll dir nehmen, was ich nicht habe
Hey westliche Leute, wach auf, wach auf
Es sind nicht Ihre Einwanderungsgesetze
Wer wird mich daran hindern, zu dir nach Hause zu kommen?
Hey westliche Leute, wach auf, wach auf
Es ist nicht Le Pen oder Pasqua
Wer wird die Schulden unserer Staaten tilgen?
Ich wurde im Elend geboren
Mir wurde viel über Sie erzählt
Französisch ist hier keine Fremdsprache
Mein Vater hat die Hölle verlassen
Er lebt Porte de Saint-Cloud
Er macht dort Geschäfte, er schickt uns Geld
Ich ziehe mein Futal an
Ich verlasse meine Heimat Afrika
Hier habe ich keine Moral, ich habe keine Moral
Hinter diesem alten Friedhof sehe ich meine Brüder
Sie beobachten die Nachbarschaft mit Waffen
Darin begraben wir meine Mutter
Die Friedenstruppen konnten nichts tun
Konnte nichts machen
Ich ziehe meinen Rucksack an
Müde von Sarajevo
Anscheinend bei dir
Es gibt noch Vögel
Ich ziehe meinen Rucksack an
Müde von Sarajevo
Anscheinend bei dir
Es gibt noch Vögel
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.