Nachfolgend der Liedtext Девичье сердечко Interpret: Тяни-Толкай mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Тяни-Толкай
Километры, расстояния и секунды, и года,
Мимолётных встреч признания,
Из глаз солёная вода.
Белым снегом припорошенный,
Идёт уже другой год.
Парень служит, а девчонка ждёт.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Время плещется рекою,
Только весточки всё нет, нет,
А она глаза в глаза встречает каждый свой рассвет, свет.
За окном листвой буянит уж красавица весна,
А девчонка всё одна, одна.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
И когда морозный вечер
Землю с небом повенчал,
Вдруг услышала — в окошко кто-то тихо постучал:
«Открывай скорей, родная, на пороге не морозь,
Что ж ты плачешь, ай, не надо, брось!».
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Kilometer, Entfernungen und Sekunden und Jahre,
Flüchtige Begegnungen der Anerkennung
Salzwasser aus den Augen.
Bepudert mit weißem Schnee,
Es ist ein weiteres Jahr her.
Der Typ dient und das Mädchen wartet.
Und das Herz des Mädchens ist ganz Yok-Yok-Yok-Yok,
Und wohin wanderst du, Junge?
Allein auf der anderen Seite
Hast du mich nicht vergessen?
Und das Herz des Mädchens ist ganz klopf-klopf-klopf-klopf,
Und wo wanderst du, lieber Freund,
Schreib wenigstens eine Zeile
Für die Seele eines ruhigen Mädchens.
Die Zeit fließt wie ein Fluss
Nur gibt es keine Neuigkeiten, nein,
Und sie begegnet ihr bei jedem Morgengrauen Auge in Auge.
Draußen vor dem Fenster ist die Schönheit des Frühlings bereits weit verbreitet,
Und das Mädchen ist ganz allein, allein.
Und das Herz des Mädchens ist ganz Yok-Yok-Yok-Yok,
Und wohin wanderst du, Junge?
Allein auf der anderen Seite
Hast du mich nicht vergessen?
Und das Herz des Mädchens ist ganz klopf-klopf-klopf-klopf,
Und wo wanderst du, lieber Freund,
Schreib wenigstens eine Zeile
Für die Seele eines ruhigen Mädchens.
Und wenn der frostige Abend
Er heiratete die Erde mit dem Himmel,
Plötzlich hörte ich jemanden leise ans Fenster klopfen:
„Mach bald auf, Schatz, friere nicht auf der Schwelle,
Warum weinst du, oh, nicht, hör auf!".
Und das Herz des Mädchens ist ganz Yok-Yok-Yok-Yok,
Und wohin wanderst du, Junge?
Allein auf der anderen Seite
Hast du mich nicht vergessen?
Und das Herz des Mädchens ist ganz klopf-klopf-klopf-klopf,
Und wo wanderst du, lieber Freund,
Schreib wenigstens eine Zeile
Für die Seele eines ruhigen Mädchens.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.