Не позвонишь - Uma2rman, Patricia Kaas
С переводом

Не позвонишь - Uma2rman, Patricia Kaas

  • Альбом: 1825

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:17

Nachfolgend der Liedtext Не позвонишь Interpret: Uma2rman, Patricia Kaas mit Übersetzung

Liedtext " Не позвонишь "

Originaltext mit Übersetzung

Не позвонишь

Uma2rman, Patricia Kaas

Оригинальный текст

Воздуха мало и небо повисло на волоске

Синее…

И время устало, стирает иероглифы на песке

Сны мои… что…

Что, ты позвонишь и скажешь

«Я так по тебе скучала

Давай всё начнем сначала!», а вдруг

Что, ты позвонишь внезапно

Как-будто бы между прочим

«До завтра, спокойной ночи!», мой друг

И кот скучает, шалит, царапает по спине

Улицу…

На кухне за чаем, и мне в это скомканой тишине

Чудится… что

Что, ты позвонишь и скажешь

«Я так по тебе скучала

Давай всё начнем сначала!», а вдруг,

А я позвоню внезапно

Как-будто бы между прочим

«До завтра, спокойной ночи!», мой друг

Деревья качаются (качаются),

Откуда-то сверху на город мой

Льет вода

И время кончается,

И так не заметно я понял, что

Никогда…

Ты не позвонишь и скажешь

«Я так по тебе скучала

Давай всё начнем сначала!», а вдруг

И ты не позвонишь внезапно

Как-будто бы между прочим

«До завтра, спокойной ночи!», мой друг

И ты не позвонишь, не скажешь

«Я так по тебе скучала

Давай всё начнем сначала!», а вдруг (а вдруг)

А я позвоню внезапно

Как-будто бы между прочим

«До завтра, спокойной ночи!», мой друг

Перевод песни

Wenig Luft und der Himmel hing an einem seidenen Faden

Blau…

Und die Zeit ist müde, löscht Hieroglyphen im Sand

Meine Träume... was...

Was, du rufst an und sagst

"Ich habe dich so vermisst

Fangen wir noch einmal von vorne an!", und plötzlich

Was, du rufst plötzlich an

Wie nebenbei

"Bis morgen, gute Nacht!", mein Freund

Und die Katze ist gelangweilt, frech und kratzt sich am Rücken

Straße…

In der Küche zum Tee und ich in dieser zerknitterten Stille

Es scheint... was

Was, du rufst an und sagst

"Ich habe dich so vermisst

Fangen wir nochmal von vorne an!“, und plötzlich

Und ich werde plötzlich anrufen

Wie nebenbei

"Bis morgen, gute Nacht!", mein Freund

Die Bäume schwanken (schwanken)

Von irgendwo über meiner Stadt

Wasser gießen

Und die Zeit läuft ab

Und so fällt es nicht auf, das habe ich gemerkt

Niemals…

Willst du nicht anrufen und sagen

"Ich habe dich so vermisst

Fangen wir noch einmal von vorne an!", und plötzlich

Und Sie werden nicht plötzlich anrufen

Wie nebenbei

"Bis morgen, gute Nacht!", mein Freund

Und du wirst nicht anrufen, nicht sagen

"Ich habe dich so vermisst

Fangen wir nochmal von vorne an!“, aber plötzlich (und plötzlich)

Und ich werde plötzlich anrufen

Wie nebenbei

"Bis morgen, gute Nacht!", mein Freund

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.