Nachfolgend der Liedtext Давай, вставай! Interpret: Валерий Сюткин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Сюткин
У дикой кошки такие ножки,
Табачный дым и саксофон играет джаз.
Танцуют пары, хрустят омары,
Гуляй, как будто ты живешь в последний раз.
Как незаметно ночь прошла,
И впереди дела.
Летят машины, визжат их шины,
Я ненавижу город с утра, когда пора вставать.
Пиджак на плечи, как залп картечи,
Бегу, в дела окунаясь опять.
Давай, давай, вставай,
Время не ждет,
День предстоит горячий.
Давай, давай, вставай,
Полный вперед,
Лови за хвост удачу.
А там, где пляжи, как вернисажи,
Меня давно уже устали ждать.
Костюмчик новый, халат махровый,
И на рассвете тишь да гладь.
Давай, давай, вставай,
Время не ждет,
День предстоит горячий.
Давай, давай, вставай,
Полный вперед,
Лови за хвост удачу.
Eine Wildkatze hat solche Beine,
Tabakrauch und Saxophon spielen Jazz.
Paare tanzen, Hummer knirschen
Gehen Sie, als ob Sie zum letzten Mal leben würden.
Wie unmerklich die Nacht verging,
Und die Dinge stehen bevor.
Autos fliegen, ihre Reifen quietschen,
Ich hasse die Stadt am Morgen, wenn es Zeit zum Aufstehen ist.
Eine Jacke auf den Schultern, wie eine Schrotsalve,
Ich renne und stürze mich wieder ins Geschäft.
Komm schon, komm schon, steh auf
Die Zeit wartet nicht
Der Tag wird heiß.
Komm schon, komm schon, steh auf
Vollgas voraus
Fang das Glück am Schwanz.
Und wo die Strände wie Vernissagen sind,
Ich bin es leid, lange zu warten.
Der Anzug ist neu, der Bademantel ist Frottee,
Und im Morgengrauen ist es ruhig und glatt.
Komm schon, komm schon, steh auf
Die Zeit wartet nicht
Der Tag wird heiß.
Komm schon, komm schon, steh auf
Vollgas voraus
Fang das Glück am Schwanz.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.