Nachfolgend der Liedtext Кофе перед сном Interpret: Валерий Сюткин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Валерий Сюткин
Кофе перед сном,
Улицы тихи,
Как снегопад за окном
Белые стихи.
Строчки ни о чём,
Вроде просто так,
Даже совсем ни при чём,
То, что сердцу в такт…
Но ты одна всё поймёшь,
Ты одна этих слов и ждёшь.
А всем другим
В них смысла нет —
Снится им, что просто
Выпал снег…
У любви давно
Не хватает слов,
В тысячах книг и в кино
Те же, вновь и вновь.
Но ни одного
Kaffee vor dem Schlafengehen
Die Straßen sind ruhig
Wie Schneefall vor dem Fenster
Weiße Verse.
Zeilen über nichts
Es scheint einfach so
Sogar gar nichts
Was ist im Einklang mit dem Herzen ...
Aber du allein wirst alles verstehen,
Du bist der Einzige, der auf diese Worte wartet.
Und an alle anderen
Sie haben keine Bedeutung -
Sie träumen, dass es gerecht ist
Schnee…
Die Liebe hat lange
Nicht genug Worte
In Tausenden von Büchern und Filmen
Dasselbe, immer wieder.
Aber nicht einer
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.