Espoir - Virus
С переводом

Espoir - Virus

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 5:20

Nachfolgend der Liedtext Espoir Interpret: Virus mit Übersetzung

Liedtext " Espoir "

Originaltext mit Übersetzung

Espoir

Virus

Оригинальный текст

Comment qu' ça s' fait qu' les taciturnes

Les fout-la-faim, les gas comm' moi

Gn’en a pus d’un su' l' pavé d' bois

Comment qu' ça s' fai

Ceuss qu' ont du poil et d' la fierté

Les inconnus…, que tout l' mond' frôle

Qui souffr’nt sans rouspéter

Et pass’nt en couchant les épaules?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

C’est-y que quand le ventre est vide

On n' peut rien autr' que s' résigner

Comm' le bétail au front stupide

Qui sent d’avanc' qu’y s’ra saigné?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

Comment qu' ça s' fait qu' la viande est lâche

Qu’on n' tent’rait pas un coup d' chien

Qu' moins on peut… moins qu’on s' maintient

Pus on s' cramponne et pus qu’on tâche?

Comment qu' ça s' fait… Comment qu' ça s' fait

Comment qu' ça s' fait qu’on fait rien

Qu’on a cor' la forc' de poursuivre

Et qu' malgré tout, ben, on s' laiss' vivre

À la j' m’en-fous, à la p’têt'-bien?

Comment qu'ça s’fait… Comment qu'ça s’fait…

Oh !

C’est qu' chacun a sa chimère

Et qu' pus il est bas l' purotain

Pus qu’y marin' dans les misères

Pus que son gniasse est incertain

Moins y sait où donner d' l’aile

Comme en plein jour l’oiseau du soir

Pus qu’y se r’suc' dans la cervelle

Deux grains d' mensonge et un d’espoir !

Espoir de quoi?

Ça dépend: Gn’en a qu' espèr'nt en eun' Justice

D’aut’s en la Gloir' (ça, c’est un vice…

Leur faut dans l' fign' trois plum’s de paon !)

Gn’a pas, on est fatigué

On n' donn' pus dans la Politique

Ses pantins noirs et leur chiqué

On sait qu' tout ça, c’est des «pratiques «…

On rigol' d’eun' Fraternité

Où mêm' quand c’est l' Milord qu' étrenne

Et qu' c’est son tour d'êt' dans la peine

Ses frangins (!) l’y laissent barboter

On s' fout d’un Dieu qui, s’il existe

A sûr'ment dû nous oublier

Car d’pis l' temps qu’on l’a supplié

L’aurait pu fair' la Vie moins triste !

On commenc' par avoir son crible

Des loufoqu’ries de nos Aïeux

On vourait pas, si c’tait possible

On vourait pas trinquer pour eux…

Nous on est droits… nous on respire

(Ça n’est déjà pas si cocasse)

Porquoi qu’y faut payer la casse

À part quéqu's-uns qu' ont d' la bonté

Les aut’s sont trop sûrs d’eux-mêmes

Laissons les flemmards à leur flemme

Et les salauds dans leur sal’té !

Qu’y z’y pionc’nt dans leur purin

Plein d’or, d' laideurs et d’arrogance

Vrai, y manqu’nt trop d'élégance

Y m' dégoût'nt, mes Contemporains !

Donc, chacun il a sa chimère

(Mêm' qu’il en est l’unique amant)

Bibi a la sienne égal'ment…

Suffit… j' m’entends… c’est m' n' affaire !

Voui, j' suis un typ', moi, j’en ai d' bonnes

Quand les aut’s y sont dans leur lit

Bibi y trimballe eun' Madone: Notre-Dame-des-Démolis !

Et l' pus crevant d' l’aventure

Qui fait mon chagrin panaché

C’est lorsque j' suis l' pus fauché

Dans la nasse, dans l’ordure

Quand j' vaudrais pas mêm' eun' claque

Donn’rais pas deux ronds d' ma peau

Qu' «le long, le long du ruisseau «*

J' vourais m' fondre et devenir flaque

Quand j' me sens l' pus loqu’taillon

Mâch' mes cris comm' des cartouches

Quand j' suis l' pus rauque et farouche

Qu’a m’apparaît comme un rayon !

Quand j' vas ruer dans les brancards

Tout par un coup v’là qu’a s'élève

La Cell' qui dort au fond d' mes rêves

Comme eun' bonn' Vierg' dans un placard !

Qui c’est?

J' sais pas, mais alle est belle: A s' lève en moi en Lun' d'Été

Qui c’est?

J' sais pas…

Alle est postée en sentinelle

Comme un flambeau, comme eun' clarté !

A m' guette, alle écout' si j' l’appelle

Du fond du soir et du malheur

Mêm' qu’alle a les tétons en fleur

Et tout l’Amour dans les prunelles !

Qui c’est?

J' sais pas… p’têt' la Beauté

(À moins qu' ça n' soye la Charité)

Qui c’est?

J' sais pas…

En tout cas c’est moi qu’alle attend

Et v’là déjà pas mal de temps !

Mais à forc' d’errer et d' muser

Su' des kilomèt's de bitume

Quéqu' soir d’horreur et d’amertume

J' me cogn’rai p’têt' dans son baiser !

Ma foi, si gn’a pas moyen

C’est pas ça qu' empêch'ra que j' l’aime !

Allons, r’marchons, suivons not' flemme

Rêvons toujours, ça coûte rien !

Перевод песни

Wie kommt es, dass die Schweigsamen

Die Hungrigen, die Gas geben wie ich

Gn hatte keine auf dem Bürgersteig

Wie ist es passiert

Diejenigen, die Haare und Stolz haben

Die Fremden... die jeder streift

Die leiden, ohne zu murren

Und pass'nt die Schultern niederlegen?

Wie kommt es... wie kommt es

Nur wenn der Magen leer ist

Wir können nichts anderes tun, als uns selbst zu resignieren

Wie das Vieh mit der dummen Front

Wer spürt im Voraus, dass es bluten wird?

Wie kommt es... wie kommt es

Wie kommt es, dass das Fleisch locker ist?

Dass wir es nicht mit einem Hundeschuss versuchen würden

Je weniger wir können, desto weniger pflegen wir

Je mehr wir klammern und je mehr wir arbeiten?

Wie kommt es... wie kommt es

Wie kommt es, dass wir nichts tun

Dass wir die Kraft haben, weiterzumachen

Und trotz allem, naja, wir lassen uns leben

Ist mir egal, vielleicht?

Wie kommt es... Wie kommt es...

Oh !

Es ist so, dass jeder seine Chimäre hat

Und dieser Eiter ist im Purotain

Mehr als ein Matrose im Elend

Da seine Gnasse ungewiss ist

Weniger weiß, wohin er fliegen soll

Wie am hellichten Tag der Abendvogel

Kann es am Gehirn liegen

Zwei Körner Lügen und ein Körnchen Hoffnung!

Hoffnung auf was?

Es kommt darauf an: G hoffe nur auf deine Gerechtigkeit

D'aut's en la Gloir' (das ist ein Laster...

Sie brauchen in der Feige drei Pfauenfedern!)

Nein, wir sind müde

Wir geben in der Politik nicht nach

Seine schwarzen Puppen und ihr Pfund

Wir wissen, dass dies alles "Praktiken" sind ...

Wir lachen über eine Bruderschaft

Wo selbst wenn es der Mylord ist, der sich präsentiert

Und er ist an der Reihe, in Schwierigkeiten zu geraten

Seine Brüder (!) ließen ihn planschen

Wir kümmern uns nicht um einen Gott, der, falls er existiert

Muss uns sicher vergessen haben

Denn aus der schlimmsten Zeit, in der wir ihn angefleht haben

Hätte das Leben weniger traurig machen können!

Wir beginnen mit unserem Sieb

Verrückte Dinge von unseren Vorfahren

Wir würden nicht, wenn es möglich wäre

Wir wollten nicht auf sie anstoßen...

Wir sind aufrecht ... wir atmen

(Es ist schon nicht so lustig)

Warum müssen Sie den Bruch bezahlen

Abgesehen von einigen, die Freundlichkeit haben

Die anderen sind sich zu sicher

Lass die faulen Leute faul sein

Und die Bastarde in ihrem Dreck!

Das da z'y pionc'nt in ihrer Gülle

Voller Gold, Hässlichkeit und Arroganz

Stimmt, es fehlt zu viel Eleganz

Es widert mich an, meine Zeitgenossen!

So hat jeder seine Chimäre

(Obwohl er der einzige Liebhaber ist)

Bibi hat ihres auch...

Genug ... ich komme zurecht ... es ist meine Sache!

Vui, ich bin ein Typ', ich habe gute

Wenn die anderen in ihrem Bett liegen

Bibi trägt ihre Madonna mit sich herum: Notre-Dame-des-Démolis!

Und der platzende Eiter des Abenteuers

Wer macht mein buntes Leid

Es ist, wenn ich pleite bin

In der Falle, im Müll

Wenn ich nicht einmal eine Ohrfeige wert wäre

Würde nicht zwei Runden meiner Haut geben

Das "entlang, entlang des Baches"*

Ich wollte dahinschmelzen und zu einer Pfütze werden

Wenn ich den Lumpen-Eiter spüre

Zerkaue meine Schreie wie Patronen

Bei mir wird der Eiter heiser und heftig

Was mir wie ein Strahl erscheint!

Wenn ich die Tragen reintrete

Da geht es plötzlich hoch

Die Zelle, die tief in meinen Träumen schläft

Wie eun' bonn' Virgin' in einem Schrank!

Wer ist es?

Ich weiß es nicht, aber alle est belle: A steigt in mir auf im Sommer Mo

Wer ist es?

Ich weiß nicht…

Alle ist Wache

Wie eine Fackel, wie ein Licht!

Beobachte mich, hör zu, wenn ich ihn rufe

Aus den Tiefen des Abends und des Unglücks

Auch wenn sie blühende Brustwarzen hat

Und all die Liebe in den Augen!

Wer ist es?

Ich weiß nicht ... vielleicht Beauty

(Außer es ist Wohltätigkeit)

Wer ist es?

Ich weiß nicht…

Wie auch immer, ich bin es, der wartet

Und es ist schon eine ganze Weile her!

Aber durch Wandern und Muse

Su' Meilen von Bitumen

Eine Nacht voller Schrecken und Bitterkeit

Ich könnte in seinen Kuss stoßen!

Nun, wenn es keine Möglichkeit gibt

Das ist es nicht, was mich davon abhält, sie zu lieben!

Komm, lass uns wieder gehen, lass uns unserem Faulen folgen

Lasst uns immer träumen, es kostet nichts!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.