Reflection Eternal - Virus
С переводом

Reflection Eternal - Virus

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:44

Nachfolgend der Liedtext Reflection Eternal Interpret: Virus mit Übersetzung

Liedtext " Reflection Eternal "

Originaltext mit Übersetzung

Reflection Eternal

Virus

Оригинальный текст

Que ce miroir baisse les yeux

Je te jure que les miens ont déjà été bleus

J’ai bien l’intention d’aller mieux, un jour

Mais il se peut que je trouve ça lourd au bout de deux

À trop m’observer dans votre regard

Je me… je me perds à bien des égards

Mais je me reconnaîtrais pas si je devais m’confondre en excuses;

t’façon,

t’sais quoi?

Les excuses, c’est juste un prétexte pour recommencer

Je fais souffrir comme quelqu’un qui a beaucoup trop souffert ou, finalement,

peut-être pas assez

Je reste zen, je reste zénèr

Galère d'être sur la mauvaise voie mais que ça t’empêche pas d’avancer

C’est dans le vide que je me complais

Complètement complexé, dire que certains tentent d’inventer

Une nouvelle façon de m’imiter

Trou du cul… tu peux marcher sur mes pas mais dis-moi que feras-tu,

lorsque la neige aura fondu?

Même mes proches ne me connaissent que de nom ou de vue

Pour beaucoup, je serais incapable de faire ça

En infraction de seconde, tout bascule;

t’appelles chez toi, tu dis:

«C'est moi «et on reconnaît même pas ta voix…

Avec une cagoule, je me trouve élégant

Dans mon environnement, je me sens pas dans mon élément

Avant, ça allait à peu près, je me ressemblais

Maintenant, je meurs sans blé

La meilleure chose qu’on puisse offrir aux gens, c’est leur reflet

Déjà persuadé: dans le vague, personne se refait

Dès que j’aperçois des foules

Je pense à une mitraillette qui se défoule

Que je vous noue importe plus que ce que je nous voue

Mi fougue, mi raison

Bien sûr qu’elles me causent du tort vos comparaisons

Non, c’est pas que je t’aime pas, on se connaît pas en soi

Ce que je vomis chez toi, c’est juste l’image que tu me renvoies

J’ai plus le courage de ceux qui paraissent

On verra quand la question se reposera

Quand j’vois mes semblables, j’ai peur de devenir pareil

Ceux qui soulignent ma différence préfèrent ensuite que je la raye

Plus rien ne sera naturel

Je simule mes réflexes et arrive à un âge où tu restes tel quel

Condamné à faire durer ce sale quart d’heure

Ce qui est bien quand t’es vraiment tout seul…

C’est que tu commences à être plusieurs…

Ce qui est bien quand t’es vraiment tout seul

C’est que tu commences à être…

J'étais pas moi-même donc forcément, je démens

Demande au temps qui court de bien vouloir être clément

Dans mon Trou Normand, j’suis passé du trouble au trouble

Pour accueillir le diable, il fallait bien que je me dédouble

J'étais pas moi-même donc forcément, je démens

Demande au temps qui court de bien vouloir être clément

Dans mon Trou Normand, j’suis passé du trouble au trouble

Pour accueillir le diable, il fallait bien que je me dédouble…

Перевод песни

Lass diesen Spiegel nach unten schauen

Ich schwöre, meine waren vorher blau

Ich beabsichtige, eines Tages besser zu sein

Aber ich kann es nach zwei schwer finden

Mich zu sehr in deinem Blick zu beobachten

Ich ... ich verliere mich auf so viele Arten

Aber ich würde mich nicht wiedererkennen, wenn ich mich entschuldigen müsste;

du weg,

Weißt du was?

Entschuldigungen sind nur ein Vorwand, um neu anzufangen

Ich tue weh wie jemand, der zu viel gelitten hat oder letztendlich

vielleicht nicht genug

Ich bleibe Zen, ich bleibe Zen

Es ist schwer, auf dem falschen Weg zu sein, aber lassen Sie sich davon nicht davon abhalten, voranzukommen

Ich freue mich an der Leere

Völlig komplex, sagen Sie, dass einige versuchen zu erfinden

Eine neue Art, mich nachzuahmen

Arschloch... du kannst in meine Fußstapfen treten, aber sag mir was du tun wirst

wenn der Schnee geschmolzen ist?

Selbst meine Verwandten kennen mich nur vom Namen oder vom Sehen

Für viele wäre ich nicht in der Lage, das zu tun

Beim zweiten Angriff ändert sich alles;

ruf dich zu hause an, du sagst:

"Ich bin's" und wir erkennen nicht einmal deine Stimme...

Mit einer Sturmhaube finde ich mich elegant

In meinem Umfeld fühle ich mich nicht in meinem Element

Früher war es ziemlich ok, ich sah aus wie ich selbst

Jetzt sterbe ich ohne Weizen

Das Beste, was Sie Menschen geben können, ist ihr Spiegelbild

Bereits überzeugt: im Unklaren erholt sich niemand

Sobald ich Menschenmassen sehe

Ich denke an ein Maschinengewehr, das Dampf ablässt

Dass ich dich fessele, ist wichtiger als das, was ich uns fessele

Halb Leidenschaft, halb Vernunft

Natürlich verletzen mich deine Vergleiche

Nein, es ist nicht so, dass ich dich nicht mag, wir kennen uns nicht in- und auswendig

Was ich in dir erbreche, ist nur das Bild, das du mir zurücksendest

Ich habe nicht mehr den Mut der Scheinenden

Mal sehen, wann die Frage zurückkommt

Wenn ich Gleichaltrige sehe, habe ich Angst, gleich zu werden

Diejenigen, die auf meinen Unterschied hinweisen, ziehen es dann vor, wenn ich ihn durchstreiche

Nichts wird mehr natürlich sein

Ich täusche meine Reflexe vor und komme in ein Alter, in dem du so bleibst, wie du bist

Dazu verdammt, diese dreckige Viertelstunde dauern zu lassen

Was gut ist, wenn man wirklich ganz alleine ist...

Es ist so, dass Sie anfangen, mehrere zu sein...

Was ist gut, wenn man wirklich ganz allein ist

Es ist, dass du anfängst...

Ich war nicht unbedingt ich selbst, das bestreite ich

Bitten Sie die kurze Zeit freundlicherweise um Nachsicht

In meiner Trou Normand ging ich von Schwierigkeiten zu Schwierigkeiten

Um den Teufel willkommen zu heißen, musste ich mich verdoppeln

Ich war nicht unbedingt ich selbst, das bestreite ich

Bitten Sie die kurze Zeit freundlicherweise um Nachsicht

In meiner Trou Normand ging ich von Schwierigkeiten zu Schwierigkeiten

Um den Teufel willkommen zu heißen, musste ich mich spalten...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.