За фабричной заставой (из к/ф "Они были первыми") - Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин
С переводом

За фабричной заставой (из к/ф "Они были первыми") - Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин

Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
174170

Nachfolgend der Liedtext За фабричной заставой (из к/ф "Они были первыми") Interpret: Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин mit Übersetzung

Liedtext " За фабричной заставой (из к/ф "Они были первыми") "

Originaltext mit Übersetzung

За фабричной заставой (из к/ф "Они были первыми")

Леонид Утёсов, Эстрадный оркестр п/у Леонида Утёсова, Марк Григорьевич Фрадкин

Оригинальный текст

Где закаты в дыму,

Жил парнишка кудрявый —

Лет семнадцать ему.

О весенних рассветах

Тот парнишка мечтал.

Мало видел он света,

Добрых слов не слыхал.

Рядом с девушкой верной

Был он тих и несмел.

Ей любви своей первой

Объяснить не умел.

И она не успела

Даже слова сказать.

За рабочее дело

Он ушёл воевать.

За рабочее дело

Он ушёл воевать.

Но, порубанный саблей,

Он на землю упал.

Кровь ей отдал до капли,

На прощанье сказал:

«Умираю, но скоро

Наше солнце взойдёт…»

Шёл парнишке в ту пору

Восемнадцатый год.

За фабричной заставой,

Где закаты в дыму,

Жил парнишка кудрявый —

Лет семнадцать ему.

Парню очень хотелось

Счастье здесь увидать.

За рабочее дело

Он ушёл воевать!

За рабочее дело

Он ушёл воевать!

Перевод песни

Wo die Sonnenuntergänge im Rauch sind

Da lebte ein lockiger Junge -

Er ist siebzehn Jahre alt.

Über den Frühlingsanfang

Dieser Junge träumte.

Er sah wenig von der Welt,

Ich habe keine guten Worte gehört.

Neben dem treuen Mädchen

Er war ruhig und schüchtern.

Sie liebt sie zuerst

Konnte es nicht erklären.

Und sie hatte keine Zeit

Sag sogar ein Wort.

Für die Arbeit

Er ging, um zu kämpfen.

Für die Arbeit

Er ging, um zu kämpfen.

Aber mit einem Säbel gehackt,

Er fiel zu Boden.

Er gab ihr Blut zum Tropfen,

Zum Abschied sagte er:

„Ich sterbe, aber bald

Unsere Sonne geht auf...

Ging damals zu dem Jungen

Achtzehntes Jahr.

Hinter dem Außenposten der Fabrik

Wo die Sonnenuntergänge im Rauch sind

Da lebte ein lockiger Junge -

Er ist siebzehn Jahre alt.

Der Junge wollte wirklich

Freude hier zu sehen.

Für die Arbeit

Er ist gegangen, um zu kämpfen!

Für die Arbeit

Er ist gegangen, um zu kämpfen!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.