Песня о сумашедшем доме - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня о сумашедшем доме - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Новый звук

  • Erscheinungsjahr: 2008
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:06

Nachfolgend der Liedtext Песня о сумашедшем доме Interpret: Владимир Высоцкий mit Übersetzung

Liedtext " Песня о сумашедшем доме "

Originaltext mit Übersetzung

Песня о сумашедшем доме

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Сказал себе я: брось писать,

Но руки сами просятся.

Ох, мама моя родная, друзья любимые!

Лежу в палате — косятся,

Не сплю: боюсь — набросятся,

Ведь рядом — психи тихие, неизлечимые

Бывают психи разные —

Не буйные, но грязные,

Их лечат, морят голодом, их санитары бьют

И вот что удивительно:

Все ходят без смирительных

И то, что мне приносится, всё психи эти жрут

Куда там Достоевскому

С «Записками» известными,

Увидел бы, покойничек, как бьют об двери лбы!

И рассказать бы Гоголю

Про нашу жизнь убогую,

Ей-богу, этот Гоголь бы нам не поверил бы

Вот это мука, плюй на них!

Они же ведь, сука, буйные:

Все норовят меня лизнуть, ей-богу, нету сил!

Вчера в палате номер семь

Один свихнулся насовсем —

Кричал: «Даёшь Америку!»

и санитаров бил

Я не желаю славы, и

Пока я в полном здравии —

Рассудок не померк ещё, и это впереди,

Вот главврачиха — женщина

Пусть тихо, но помешана,

Я говорю: «Сойду с ума!»

— она мне: «Подожди!»

Я жду, но чувствую — уже

Хожу по лезвию ноже:

Забыл алфавит, падежей припомнил только два...

И я прошу моих друзья,

Чтоб кто бы их бы ни был я,

Забрать его, ему, меня отсюдова!

Перевод песни

Ich sagte mir: Hör auf zu schreiben,

Aber die Hände selbst fragen.

O meine liebe Mutter, meine geliebten Freunde!

Ich liege auf der Station - sie schauen schief,

Ich schlafe nicht: Ich fürchte, sie werden sich stürzen,

Immerhin sind in der Nähe Psychos ruhig, unheilbar

Es gibt verschiedene Arten von Hellsehern

Nicht gewalttätig, aber schmutzig

Sie werden behandelt, ausgehungert, ihre Pfleger schlagen

Und hier ist das Erstaunliche:

Jeder geht ohne Einschränkungen

Und was mir gebracht wird, essen all diese Psychos

Wo ist Dostojewski

Mit "Notes" bekannt,

Ich hätte gesehen, toter Mann, wie die Stirn gegen die Tür geschlagen wird!

Und sag es Gogol

Über unser elendes Leben

Bei Gott, dieser Gogol hätte uns nicht geglaubt

Das ist Mehl, spuck auf sie!

Immerhin sind sie, Schlampe, gewalttätig:

Alle bemühen sich, mich zu lecken, bei Gott, ich habe keine Kraft!

Gestern in Station Nummer sieben

Man wurde für immer verrückt -

Schrie: "Gib Amerika!"

und schlug die Pfleger

Ich will keinen Ruhm und

Solange ich bei guter Gesundheit bin

Die Vernunft ist noch nicht verblasst, und sie liegt vor uns,

Hier ist der Chefarzt - eine Frau

Lass es ruhig, aber verrückt sein

Ich sage: "Ich werde verrückt!"

- sie sagte mir: "Warte!"

Ich warte, aber ich fühle - schon

Auf Messers Schneide gehen

Ich habe das Alphabet vergessen, ich erinnerte mich nur an zwei Fälle ...

Und ich frage meine Freunde

Also egal wer ich bin,

Bring ihn, ihn, mich hier raus!

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.