Nachfolgend der Liedtext Pleacă Interpret: Vunk, Antonia mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Vunk, Antonia
Era miercuri spre joi
Mă iubeai până la cer și înapoi
Două nopți mai târziu
Nu puteam să zbor, sau să mai fiu
Poza ta la minut
O scrisoare și atât, nimic mai mult
Scria negru pe alb «Adio» exclamat la final
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Am rămas ca un orb
Nu te mai văd la mine în viitor
Am rămas ca un mut
Nici nu am mai apucat să te sărut
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Ce dacă durerea a venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Lasă-mă să moor
VUNK:
Lacrimi nu mai încap
Antonia:
Numai tu mi-ai dat lumea peste cap
VUNK:
În loc să ne iubim
Antonia:
Ne purtăm ca doi anonimi
Pleacă!
Mâine o să-mi treacă
Ce dacă durerea ă venit și nu mai pleacă?
Lasă-mă să mor de dor
Fericirea mea, la naiba!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Lasă mă să mor!
Mâine o sa-mi treacă!
Pleacă!
Pleacă!
Es war Mittwoch bis Donnerstag
Du hast mich bis zum Himmel und zurück geliebt
Zwei Nächte später
Ich konnte nicht fliegen oder sein
Dein Bild im Minutentakt
Ein Brief und das war's, mehr nicht
Darin stand schwarz auf weiß: „Auf Wiedersehen“, rief es am Ende aus
Blätter!
Morgen werde ich darüber hinwegkommen
Was, wenn der Schmerz kam und ging?
Lass mich dich vermissen
Mein Glück, verdammt!
Blätter!
Ich war wie ein Blinder
Ich werde dich in Zukunft nicht mehr sehen
Ich war sprachlos
Ich hatte nicht einmal die Gelegenheit, dich zu küssen
Blätter!
Morgen werde ich darüber hinwegkommen
Was, wenn der Schmerz kam und ging?
Lass mich dich vermissen
Mein Glück, verdammt!
Blätter!
Was, wenn der Schmerz kam und ging?
Lass mich dich vermissen
Mein Glück, verdammt!
Blätter!
Laß mich sterben
VUNK:
Es gibt keine Tränen mehr
Antonia:
Nur du hast meine Welt auf den Kopf gestellt
VUNK:
Anstatt sich zu lieben
Antonia:
Wir handeln wie zwei anonyme Personen
Blätter!
Morgen werde ich darüber hinwegkommen
Was, wenn der Schmerz kam und ging?
Lass mich dich vermissen
Mein Glück, verdammt!
Blätter!
Blätter!
Morgen geht es an mir vorbei!
Blätter!
Blätter!
Morgen geht es an mir vorbei!
Blätter!
Blätter!
Morgen geht es an mir vorbei!
Blätter!
Blätter!
Morgen geht es an mir vorbei!
Laß mich sterben!
Morgen geht es an mir vorbei!
Laß mich sterben!
Morgen geht es an mir vorbei!
Laß mich sterben!
Morgen geht es an mir vorbei!
Laß mich sterben!
Morgen geht es an mir vorbei!
Blätter!
Blätter!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.