Sans vous aimer - Weepers Circus, Olivia Ruiz
С переводом

Sans vous aimer - Weepers Circus, Olivia Ruiz

  • Erscheinungsjahr: 2005
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:46

Nachfolgend der Liedtext Sans vous aimer Interpret: Weepers Circus, Olivia Ruiz mit Übersetzung

Liedtext " Sans vous aimer "

Originaltext mit Übersetzung

Sans vous aimer

Weepers Circus, Olivia Ruiz

Оригинальный текст

Les Cendrillon, n’ont plus le temps de vivre

Elles en ont plein le dos d’essayer nos souliers

Quand trop c’est trop, elles sortent de nos livres

Et se joignent à vous, pour ne pas nous aimer

Sans vous aimer, oui vous pouvez en rire

Mais qui rira bien qui rira sans vous aimer

Sans vous aimer, oui c’est facile à dire

Mais je n’veux pas mourir sans avoir essayé

Sans vous aimer, je n’ai peur de personne

Sans vous aimer, je n’suis l’ombre de rien

Si je pouvais, si je pouvais choisir

De vous aimer ou pas, je n’vous aimerais pas

Les amazones, les belles odalisques

Entre elles ont trouvé mieux que vos affaires de coeur

Les femmes à barbe se cachent dans les cirques

Pour ne pas vous aimer: c’est une affaire d’honneur

Sans vous aimer, oui vous pouvez sourire

Le moins aimé des deux n’est pas celui qu’on croit

Sans vous aimer, pour éviter le pire

On peut mourir de tout mais pas entre vos bras

Sans vous aimer, je n’ai peur de personne

Sans vous aimer, je n’suis l’ombre de rien

Si je pouvais, si je pouvais choisir

De vous aimer ou pas, je n’vous aimerais pas

Les Ophélie, les Belles au bois dormeuses

Se retirent du monde pour ne pas vous croiser

Même la lune, jadis un peu curieuse

Choisit de s'éclipser pour ne pas vous aimer

Sans vous aimer, ce n’est pas si facile

Quand on sent la chaleur qui vit entre vos bras

Certes j’admets qu’il faut être docile

Mieux vaut mourir d’aimer que de mourir de froid

Sans vous aimer, je n’ai peur de personne

Sans vous aimer, je n’suis l’ombre de rien

Si je pouvais, si je pouvais choisir

De vous aimer ou pas, je n’vous aimerais pas…

Mais comm' jamais, jamais on n’peut choisir

Je t’aimerai d’Amour, toi, qui ne m’aime pas…

Texte & musique: Franck George

27 Janvier 2004

Перевод песни

Die Aschenputtel haben keine Zeit mehr zu leben

Sie haben es satt, unsere Schuhe anzuprobieren

Wenn genug genug ist, kommen sie aus unseren Büchern

Und schließe dich dir an, wenn du uns nicht liebst

Ohne dich zu lieben, ja, darüber kannst du lachen

Aber wer wird gut lachen, der lachen wird, ohne dich zu lieben

Ohne dich zu lieben, ja, das ist leicht zu sagen

Aber ich will nicht sterben, ohne es versucht zu haben

Ohne dich zu lieben, habe ich vor niemandem Angst

Ohne dich zu lieben, bin ich der Schatten von nichts

Wenn ich könnte, wenn ich wählen könnte

Dich zu lieben oder nicht, ich würde dich nicht lieben

Die Amazonen, die schönen Odalisken

Zwischen ihnen haben bessere als Ihre Herzensangelegenheiten gefunden

Bärtige Frauen verstecken sich im Zirkus

Dich nicht zu lieben: das ist eine Frage der Ehre

Ohne dich zu lieben, ja, du kannst lächeln

Der weniger Geliebte der beiden ist nicht der, dem wir glauben

Ohne dich zu lieben, um das Schlimmste zu vermeiden

Alles kann sterben, aber nicht in deinen Armen

Ohne dich zu lieben, habe ich vor niemandem Angst

Ohne dich zu lieben, bin ich der Schatten von nichts

Wenn ich könnte, wenn ich wählen könnte

Dich zu lieben oder nicht, ich würde dich nicht lieben

Die Ophelies, die schlafenden Schönheiten

Zieh dich von der Welt zurück, um dich nicht zu treffen

Sogar der Mond, einmal ein wenig neugierig

Beschließt, davonzulaufen, weil er dich nicht liebt

Ohne dich zu lieben, ist es nicht so einfach

Wenn du die Wärme spürst, die zwischen deinen Armen lebt

Natürlich gebe ich zu, dass es notwendig ist, fügsam zu sein

Lieber vor Liebe sterben als vor Kälte

Ohne dich zu lieben, habe ich vor niemandem Angst

Ohne dich zu lieben, bin ich der Schatten von nichts

Wenn ich könnte, wenn ich wählen könnte

Dich zu lieben oder nicht, ich würde dich nicht lieben...

Aber wie nie, nie können wir uns entscheiden

Ich werde dich mit Liebe lieben, du, der mich nicht liebt ...

Text & Musik: Franck George

27. Januar 2004

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.