Nachfolgend der Liedtext Ellerimin Karası Interpret: Yasemin Mori mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yasemin Mori
Çıktım yola gece yarısı
Apaydınlık gece yarısı
Belirdi yollar önümde belli belirsiz
Dağıldı turnalar uçsuz gecenin peşine
Yağmurlar ardımda ilerliyorum
Maskemin altında güller açıyorum
Karanlık sular derin
Çarmıha gerilmiş ellerim
Bu gölgeler güneşin mürekkebi
Devcileyin merdiveni dayamışım yıldızlara
Baktığımda çıkmıyor ellerimin karası
Sımsıkı yapıştım aya
Yüksekteyim hayli ama
Çıkmıyor da çıkmıyor ellerimin karası
Apaydınlık bir aydı
Gerdanıma dolandı beni aldı
Gökyüzündeki göl hayli derin ve ruhuma eş
Akıl almayacak denli ıssız beni öldürecek
Acıları dindirecek
Gökyüzündeki göl hayli derin
Derin
Ve ıssız
Devcileyin merdiveni dayamışım yıldızlara
Baktığımda çıkmıyor ellerimin karası
Sımsıkı yapıştım aya
Yüksekteyim hayli ama
Çıkmıyor da çıkmıyor ellerimin karası
Ich bin um Mitternacht ausgegangen
Leuchtende Mitternacht
Die Straßen tauchten vage vor mir auf
Kraniche zerstreuten sich nach der endlosen Nacht
Regen folgt mir
Ich blühe Rosen unter meiner Maske
dunkle Wasser tief
gekreuzigte Hände
Diese Schatten sind die Tinte der Sonne
Devcile, ich lehne die Leiter an die Sterne
Wenn ich hinschaue, kommt es nicht heraus, das Schwarz meiner Hände
Ich klammere mich an den Mond
Ich bin high, aber
Es kommt nicht heraus, es kommt nicht heraus, das Schwarz meiner Hände
Es war ein brillanter Monat
Es ging mir um den Hals und nahm mich mit
Der See im Himmel ist ziemlich tief und er kommt meiner Seele gleich
Unglaublich trostlos wird mich umbringen
Es wird den Schmerz lindern
Der See im Himmel ist so tief
Tief
und trostlos
Devcile, ich lehne die Leiter an die Sterne
Wenn ich hinschaue, kommt es nicht heraus, das Schwarz meiner Hände
Ich klammere mich an den Mond
Ich bin high, aber
Es kommt nicht heraus, es kommt nicht heraus, das Schwarz meiner Hände
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.