Nachfolgend der Liedtext Kalbimi Koydum Ortaya Interpret: Yasemin Mori, Sansar Salvo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yasemin Mori, Sansar Salvo
Sorun olmaz albümüm fazla dinlenmezse
Nedense bu sene umursamazlık da kaldım
Sorun olmaz keyfim hiç savaşmak istemezse
Her şey, askıda kaldı her zaman mantık
Yeterince çalışmadı, kalbim hep hatalı
Açıkçası bazı zamanlarda hasarlı
Olduğumda büyük gördüm kendimi (Aynen!)
Etrafta bazen yok ettim kendi kendimi
Anlattım hep beni, karartı geldi bi'
Zararlı tarihim, oyunda cenk edip
Kolumda şansı patlatırken hepsini
Teker teker hatırladım olanları her vakit
Nedense insanın hep saldırır geçmişi
Saldırır eskisi ve yol verir hep onlara
Genelde düşmanım uzakta, bir yanımda
Onla.
Bir yanımsa bur’da
İsyan gider, yollar gider
Gözüm bağlı, elimde çiçekler
Gayrı vurdurmam hürlüğüme kelepçe
Ah, inadına kalbimi koydum ortaya
Şöyle ki günler hızlı akıyo' artık
Zaman tutulmuyo', gözlerimin altlarında
Morartım oldukça eskilerden kalma
Zamansızca kaçtım aşka gereksiz pranga
«Dur or’da!»
dedi bu ruhum ama aklım bur’da
Uzun yıllar geçti bur’da, mikrofon başında
Sevgiden nasibi aldım, çoğuna göre çokça
Kıskanırlar kıskacımı diğerleri or’da
«Şur'da dur da sakin ol bi'!»
dediler
Dedim ki «Hayır.
Neticede herkes bi' gün arkadaşını tanır!»
Kader öyle gerektirir, başkalaşım yaşar
Netice insan her gün başka birine bakar
Taşlı yoluma baş koyanlar keşmekeş yaratır
Varoluşsa bazen aklı fazla sorgulatır
Az temiz bu mahalleler algını kapatır
Her gün farklı insanlarsa kendini tanıtır öyle
Çarklar döner, saatler geçer
Şehri geziyorum yüz bin gece
Şeytan korkularımın altında uyuyan dev
Aman uyandırma
Ah, inadına kalbimi koydum ortaya
Es ist okay, wenn mein Album nicht viel gehört wird
Aus irgendeinem Grund war ich dieses Jahr gleichgültig
Es ist okay, wenn meine Stimmung überhaupt nicht kämpfen will
Alles hing die ganze Zeit von Logik ab
Ich habe nicht hart genug gearbeitet, mein Herz ist immer falsch
Offensichtlich zeitweise beschädigt
Ich sah mich groß, als ich (genau!)
Um manchmal habe ich mich selbst zerstört
Ich habe immer von mir erzählt, die Dunkelheit kam
Meine schädliche Geschichte, Kämpfe im Spiel
Während ich Glück auf meinen Arm puste
Ich erinnerte mich immer an die Dinge, eins nach dem anderen
Aus irgendeinem Grund greift die Vergangenheit immer an
Der Alte greift an und weicht ihnen immer aus
Normalerweise ist mein Feind weit weg, neben mir
Mit ihm.
Eine Seite von mir ist hier
Rebellion geht, Straßen gehen
Mit verbundenen Augen, Blumen in meiner Hand
Handschellen zu meiner Freiheit
Oh, ich legte mein Herz aus Trotz
Die Tage vergehen jetzt also schnell
Die Zeit wird nicht unter meinen Augen gehalten
Mein blauer Fleck ist ziemlich alt.
Ich floh vorzeitig, unnötige Fesseln der Liebe
"Halte dort an!"
sagte, das ist meine Seele, aber mein Geist ist hier
Viele Jahre sind hier, am Mikrofon, vergangen
Ich habe meinen Anteil an Liebe bekommen, zu viel für die meisten
Sie beneiden andere um meinen Griff bzw
«Halten Sie in Schur an und beruhigen Sie sich!»
Sie sagten
Ich sagte nein.
Schließlich kennt jeder irgendwann seinen Freund!“
Das Schicksal verlangt es, die Metamorphose lebt
Schließlich schauen die Menschen jeden Tag jemand anderen an.
Diejenigen, die ihren Kopf auf meinen steinigen Weg richten, schaffen Chaos
Die Existenz lässt den Verstand manchmal zu sehr in Frage stellen
Diese weniger sauberen Viertel verschließen Ihre Wahrnehmung
Wenn es jeden Tag andere Leute sind, stellt es sich so vor
Die Räder drehen sich, die Stunden vergehen
Hunderttausend Nächte wandere ich durch die Stadt
Riese, der unter meinen Dämonenängsten schläft
Wach nicht auf
Oh, ich legte mein Herz aus Trotz
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.