Могилы младших сестёр - Ю-Питер
С переводом

Могилы младших сестёр - Ю-Питер

  • Альбом: Имя рек

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 7:15

Nachfolgend der Liedtext Могилы младших сестёр Interpret: Ю-Питер mit Übersetzung

Liedtext " Могилы младших сестёр "

Originaltext mit Übersetzung

Могилы младших сестёр

Ю-Питер

Оригинальный текст

Каждую ночь, когда падает снег,

Тихо ложась на оконные рамы,

В меня проникает таинственный свет,

Всё оживает на этом экране.

Слышу, как ветер стучится в окно.

Вижу, как он в темноту меня манит.

Это молитвы приходят за мной.

Сердце звучит словно голос в тумане.

Прирпев:

Я закрываю уставшие веки.

Я забываю про тёмные реки.

Я зажигаю чудесные свечи.

Я слышу чьи-то волшебные речи.

Имя рек и имя морей,

Имя земли и имя небес,

Числа дней и числа ночей,

Всё это сказано в книге твоей.

Я открываю тяжёлую дверь,

Ветер уносит меня в колеснице.

Я отправляюсь к могилам сестёр,

Кажется, будто мне всё это снится.

Припев:

Я закрываю уставшие веки.

Я забываю про тёмные реки.

Я зажигаю чудесные свечи.

Я слышу чьи-то волшебные речи.

Я закрываю уставшие веки.

Я забываю про тёмные реки.

Я зажигаю чудесные свечи.

Я слышу чьи-то волшебные речи.

Перевод песни

Jede Nacht, wenn der Schnee fällt

Ruhig auf den Fensterrahmen liegen,

Ein geheimnisvolles Licht durchdringt mich,

Auf diesem Bildschirm erwacht alles zum Leben.

Ich höre den Wind ans Fenster klopfen.

Ich sehe, wie er mich in die Dunkelheit winkt.

Diese Gebete kommen für mich.

Das Herz klingt wie eine Stimme im Nebel.

Prive:

Ich schließe meine müden Augenlider.

Ich vergesse dunkle Flüsse.

Ich zünde wunderbare Kerzen an.

Ich höre die magischen Reden von jemandem.

Der Name der Flüsse und der Name der Meere,

Der Name der Erde und der Name des Himmels,

Anzahl der Tage und Anzahl der Nächte

All das steht in Ihrem Buch.

Ich öffne die schwere Tür

Der Wind trägt mich in einem Streitwagen fort.

Ich gehe zu den Gräbern meiner Schwestern,

Es scheint, als würde ich das alles träumen.

Chor:

Ich schließe meine müden Augenlider.

Ich vergesse dunkle Flüsse.

Ich zünde wunderbare Kerzen an.

Ich höre die magischen Reden von jemandem.

Ich schließe meine müden Augenlider.

Ich vergesse dunkle Flüsse.

Ich zünde wunderbare Kerzen an.

Ich höre die magischen Reden von jemandem.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.