1000 дорог - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

1000 дорог - Евгений Григорьев – Жека

Альбом
1000 дорог
Год
2017
Длительность
241760

Nachfolgend der Liedtext 1000 дорог Interpret: Евгений Григорьев – Жека mit Übersetzung

Liedtext " 1000 дорог "

Originaltext mit Übersetzung

1000 дорог

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Женщина моя невозможная,

Не сошлись орбиты, и душа оборвалась,

Обречённо остаюсь я для тебя непрошенным

Всякий раз, каждый раз.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Женщина моя незнакомая,

Нулевые шансы, чтоб тобою не болеть,

И холодными ночами маяки оконные

Будут греть, сердце греть.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Женщина моя несвободная,

Мне не утонуть в твоих коленях головой,

Соберут виски однажды серебро холодное

Не с тобой, не с тобой.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Перевод песни

Женщина моя невозможная,

Не сошлись орбиты, и душа оборвалась,

Обречённо остаюсь я для тебя непрошенным

Всякий раз, каждый раз.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Женщина моя незнакомая,

Нулевые шансы, чтоб тобою не болеть,

И холодными ночами маяки оконные

Будут греть, сердце греть.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Женщина моя несвободная,

Мне не утонуть в твоих коленях головой,

Соберут виски однажды серебро холодное

Не с тобой, не с тобой.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Я приезжал бы к тебе тысячами дорог,

Я был бы столько с тобой, сколько ты разрешишь,

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

И невесомой душой, трепетней, чем перо,

Дыханье трогал твоё ночью, пока ты спишь.

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.