Nachfolgend der Liedtext Одуванчик Interpret: Зоя Ященко, Белая Гвардия mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Это был удивительный день,
Со мной говорили деревья,
Я шла по весеннему лесу,
И это была дорога домой.
А со мной говорили травы,
И цветы улыбались у меня за спиной,
А когда мне хотелось петь,
Они пели вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
Они не знали, что значит — помнить
То, что случилось вчера.
Они не знали, что значит — ждать
Чего-то, что уже никогда не случится.
Они были абсолютно свободны
От того, что у нас называют виной,
Им просто нравилась эта мелодия,
И они пели вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
Это был удивительный день,
Все корабли покидали порты,
Все океаны слились воедино
И стали маленькой каплей дождя.
И сердце мое почти успокоилось,
Мир наполнился тишиной,
И только один одуванчик на склоне
Предательски пел вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
Es war ein toller Tag
Bäume sprachen zu mir
Ich ging durch den Frühlingswald,
Und das war der Heimweg.
Und die Kräuter sprachen zu mir,
Und die Blumen lächelten hinter mir,
Und wenn ich singen wollte
Sie sangen mit mir:
Vergiss nicht, vergiss mich nicht.
(3)
Sie wussten nicht, was es bedeutete, sich zu erinnern
Was ist gestern passiert.
Sie wussten nicht, was es bedeutete, zu warten
Etwas, das nie wieder passieren wird.
Sie waren absolut kostenlos
Von dem, was wir Schuld nennen,
Sie mochten diese Melodie einfach
Und sie sangen mit mir:
Vergiss nicht, vergiss mich nicht.
(3)
Es war ein toller Tag
Alle Schiffe verließen Häfen
Alle Ozeane verschmolzen zu einem
Und wurde ein kleiner Regentropfen.
Und mein Herz beruhigte sich fast,
Die Welt ist erfüllt von Stille
Und nur ein Löwenzahn am Hang
Verräterisch mit mir gesungen:
Vergiss nicht, vergiss mich nicht.
(3)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.