
Nachfolgend der Liedtext Última Llamada Interpret: Zpu mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Zpu
¿Qué tal hermano?
Siento hacerte esta llamada
Pero vives en mi mente y en mi corazón
Sé que es una putada
Pero mi alma partida, está en partida hacia una nueva encrucijada
Demasiado pesada la carga
La larga espera, un destino que no llega
Ya no me queda entrega ni pilas, ni ganas
Sólo un vacío eterno que empalma semanas
El vacío de un palacio sin ventanas
Y vallas que se han vuelto aduanas
Obstáculos que pintan cumbres
Metas para otros hombres
Me parecen tan lejanas, mitos más que rocas
Campanas de otras épocas tocan
Cantan a las plantas que sanaron mis heridas
Saltos en un lago sin paracaídas
Moras recogidas, todas las salidas compartidas
¿Cuántas expresiones parecidas?
Y es un gran orgullo, tú y yo en cada ensayo
En un destello tuyo me hallo
El único sincero para decirme si fallo
Sabes que me rallo y rallo la locura
Y en esta aventura
Yo quiero ser tú de mayor:
Un emprendedor, un valiente
Yo ya me quedé sin fuel
Solo hay guillotina en la cabeza del cartel
Solo purpurina, mierda de letrina pegada a mi piel
Solo hiel dañina escrita en el papel
Fiel como ninguno, norte de mi sin razón
No hay amor más puro si desnudo grita el corazón
Gracias con mayúsculas y desde lo más hondo
Seguiré contigo hermano, te llamaré pronto
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Puede que sea esta mi última llamada
Puede que sea esta mi última llamada
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Sé que va a ser esta mi última llamada
Sé que va a ser esta mi última llamada
Hola mama ¿Qué tal?
¿Cómo va la pierna?
¿Cómo llevas el dolor de aquella herida interna?
Sé que te consterna pero sé también que todo sana
Sé que el hoy enferma si se vive en el mañana
Tú me lo enseñaste, como tanto, como todo
Como el llanto que me seco si me infravaloro
Como a no sentirme solo nunca
Tú eres mi mayor tesoro, el desahogo de mi culpa
Siempre has sido solución, meta de mi sueño
Por cada ocasión que me has llamado tu niño pequeño
Quiero que te sientas bien, que te lluevan rosas
Que la vida brinde contigo con mil cosas hermosas
Que bajen los ángeles con plumas a tus pasos
Que luzca tu sonrisa en los fracasos
Que me guardé tus besos aquí dentro
Que los llevo conmigo, siempre has sido mi ejemplo
Templo del cariño, del soporte, con tu apoyo
Más de siete vidas tuve, estoy metido en el hoyo
Sin agua en el arroyo
Sin desembocadura
En pura curvatura de agujeros negros, poliedros y a oscuras
Con muchas putas dudas por un plazo tan eterno
Y con un saldo bajo cero en mi cuaderno
Conviviendo con la ruina de mis voces varias
Yo sé que entre todas ellas tú me encontrarías
¿Qué yo no daría por ti?
Mi propia vida
Por eso respiro tras tanto disparo recibido
No hay otro motivo
Ya me hubiera ido pero te lo debo
Seguiré contigo siempre, te llamaré luego
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Puede que sea esta mi última llamada
Puede que sea esta mi última llamada
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Sé que va a ser esta mi última llamada
Sé que va a ser esta mi última llamada
Hola papá ¿Qué tal?
Ni sé cómo empezar
Esta llamada se parece a rezar y yo no rezo
¿Será que me despiezo por dentro?
Que tropiezo con las ganas de marchar a tu encuentro
Arcadas impregnadas de venenos y miedos de más
¿Será que te echo de menos?
¿Cómo contarte veinte veranos en versos casi ajenos?
Tus ojos en mis malos y mis buenos
Sin frenos para, decirte: «No sabes cuánto te echaría a la cara
Lo duro de esta vara, quién te abrazara»
Te vas y de repente el tiempo se para
La vida amarga y rara
Un mundo que nos separa
Por cada, vez que busco perdón, nace un tumor
¿Será que no supiste hacerlo mejor?
y no me basta
Harto del: ‘¿Hasta cuándo?'
Desgasta el ir luchando
Yo no quiero ser tú de mayor
Quizá de ahí la música y la droga
Pero si te culpo, miento, tejiendo mi propia soga
¿Cómo sano este amor odio si no sé con quién dialogar?
¿Cómo no llamarte más si mi corazón me interroga a cada instante?
Mi centrifugadora va sola, nubla mi mente, es aplastante
Mas debo liberarme y liberarte de esta nada
Que me enfada, cae la espada de Damocles
Es mi última llamada
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Puede que sea esta mi última llamada
Puede que sea esta mi última llamada
Tiembla mi mano al descolgar
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Sé que va a ser esta mi última llamada
Sé que va a ser esta mi última llamada
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Puede que sea esta mi última llamada
Tras esta vez quizá no vuelva a llamar
Sé que va a ser esta mi última llamada
Wie geht es Dir, Bruder?
Es tut mir leid, diesen Anruf zu tätigen
Aber du lebst in meinen Gedanken und in meinem Herzen
Ich weiß, es ist eine Schlampe
Aber meine gebrochene Seele steuert auf einen neuen Scheideweg zu
Zu schwer die Last
Das lange Warten, ein Ziel, das nicht ankommt
Ich habe keine Lieferung oder Batterien mehr, oder Lust
Nur eine ewige Leere, die sich über Wochen erstreckt
Die Leere eines fensterlosen Palastes
Und Zäune, die zu Gewohnheiten geworden sind
Hindernisse, die Gipfel malen
Ziele für andere Männer
Sie scheinen mir so weit weg, mehr Mythen als Felsen
Glocken aus anderen Zeiten läuten
Sie singen zu den Pflanzen, die meine Wunden geheilt haben
Springt ohne Fallschirm in einen See
Brombeeren gepflückt, alle Ausgänge geteilt
Wie viele ähnliche Ausdrücke?
Und es ist ein großer Stolz, Sie und ich bei jeder Probe
In einem Blitz von dir finde ich mich selbst
Der einzige Ehrliche, der mir sagt, wenn ich versage
Du weißt, ich kratze und kratze den Wahnsinn
Und in diesem Abenteuer
Ich möchte du sein, wenn ich groß bin:
Ein Unternehmer, ein Mutiger
Mir ist schon der Sprit ausgegangen
Es gibt nur eine Guillotine im Dachhimmel
Nur glitzernde Scheiße klebte an meiner Haut
Nur schädliche Galle aufs Papier geschrieben
Treu wie keiner, ohne Grund nördlich von mir
Es gibt keine reinere Liebe, wenn das Herz nackt schreit
Danke in Großbuchstaben und von unten
Ich werde mit dir weitermachen, Bruder, ich werde dich bald anrufen
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Hallo Mama wie geht es dir?
Wie geht's dem Bein?
Wie gehen Sie mit dem Schmerz dieser inneren Wunde um?
Ich weiß, dass es dich bestürzt, aber ich weiß auch, dass alles heilt
Ich weiß, dass heute krank ist, wenn du morgen lebst
Du hast mir so viel beigebracht, wie alles
Wie der Schrei, der mich austrocknet, wenn ich mich selbst unterschätze
Wie man sich nie allein fühlt
Du bist mein größter Schatz, die Erleichterung meiner Schuld
Du warst immer die Lösung, das Ziel meines Traums
Für jedes Mal, wenn du mich deinen kleinen Jungen genannt hast
Ich will, dass es dir gut geht, regne Rosen auf dich
Möge das Leben mit tausend schönen Dingen auf dich anstoßen
Lass die Engel mit Federn auf deine Schritte herunterkommen
Möge dein Lächeln in Misserfolgen strahlen
Dass ich deine Küsse hier drinnen aufbewahrt habe
Dass ich sie bei mir trage, du warst immer mein Vorbild
Tempel der Zuneigung, der Unterstützung, mit Ihrer Unterstützung
Mehr als sieben Leben hatte ich, ich bin im Loch
Kein Wasser im Bach
ohne Mund
In reiner Krümmung von Schwarzen Löchern, Polyedern und im Dunkeln
Mit vielen verdammten Zweifeln für eine so ewige Zeit
Und mit einem Saldo unter Null in meinem Notizbuch
Leben mit dem Ruin meiner verschiedenen Stimmen
Ich weiß, dass du mich unter allen finden würdest
Was würde ich nicht für dich geben?
Mein eigenes Leben
Deshalb atme ich nach so vielen Schüssen
es gibt keinen anderen Grund
Ich wäre schon gegangen, aber ich schulde dir was
Ich werde immer bei dir bleiben, ich werde dich später anrufen
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Hallo Vater, wie geht es dir?
Ich weiß gar nicht, wie ich anfangen soll
Dieser Ruf ist wie Beten und ich bete nicht
Kann es sein, dass ich innerlich aufwache?
Dass ich vor Verlangen stolpere, dir entgegen zu marschieren
Arkaden imprägniert mit Giften und Ängsten vor mehr
Kann es sein, dass ich dich vermisse?
Wie soll man zwanzig Sommer in fast fremden Versen erzählen?
Deine Augen auf mein Schlechtes und mein Gutes
Keine Bremsen, um dir zu sagen: «Du weißt nicht, wie viel ich dir ins Gesicht werfen würde
Die Härte dieser Rute, die dich umarmen wird»
Du gehst und plötzlich bleibt die Zeit stehen
Das bittere und seltene Leben
Eine Welt, die uns trennt
Jedes Mal, wenn ich um Vergebung bitte, wird ein Tumor geboren
Könnte es sein, dass Sie nicht wussten, wie Sie es besser machen können?
und das reicht mir nicht
Müde von: 'Bis wann?'
ermüden die gehen kämpfen
Ich will nicht du sein, wenn ich groß bin
Vielleicht daher die Musik und die Droge
Aber wenn ich dir die Schuld gebe, ich lüge und webe mein eigenes Seil
Wie kann ich diese Liebe und diesen Hass heilen, wenn ich nicht weiß, mit wem ich reden soll?
Wie kann ich dich nicht mehr anrufen, wenn mein Herz mich jeden Moment fragt?
Meine Zentrifuge läuft von selbst, sie vernebelt meinen Verstand, sie zermalmt
Aber ich muss mich befreien und dich von diesem Nichts befreien
Das macht mich wütend, das Damoklesschwert fällt
Es ist mein letzter Anruf
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Meine Hand zittert beim Abheben
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Dies könnte mein letzter Anruf sein
Nach dieser Zeit rufe ich vielleicht nicht mehr an
Ich weiß, dass dies mein letzter Anruf sein wird
Nach, Zpu, Immortal Technique • 2010
Quilate, Zpu • 2018
Zpu • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.