Quatre vingt quinze pour cent - Georges Brassens
С переводом

Quatre vingt quinze pour cent - Georges Brassens

  • Альбом: Le temps ne fait rien à l'affaire

  • Год: 2012
  • Язык: Französisch
  • Длительность: 4:35

Nachfolgend der Liedtext Quatre vingt quinze pour cent Interpret: Georges Brassens mit Übersetzung

Liedtext " Quatre vingt quinze pour cent "

Originaltext mit Übersetzung

Quatre vingt quinze pour cent

Georges Brassens

Оригинальный текст

La femme qui possède tout en elle

Pour donner le goût des fêtes charnelles

La femme qui suscite en nous tant de passion brutale

La femme est avant tout sentimentale

Mais dans la main les longues promenades

Les fleurs, les billets doux, les sérénades

Les crimes, les folies que pour ses beaux yeux l’on commet

La transporte, mais…

Sauf quand elle aime un homme avec tendresse

Toujours sensible alors à ses caresses

Toujours bien disposée, toujours encline à s'émouvoir

Elle s’emmerde sans s’en apercevoir

Ou quand elle a des besoins tyranniques

Qu’elle souffre de nymphomanie chronique

C’est elle qui fait alors passer à ses adorateurs

De fichus quarts d’heure

Quatre-vingt-quinze fois sur cent

La femme s’emmerde en baisant

Qu’elle le taise ou qu’elle le confesse

C’est pas tous les jours qu’on lui déride les fesses

Les pauvres bougres convaincus

Du contraire sont des cocus

Les «encore», les «c'est bon», les «continue»

Qu’elle crie pour simuler qu’elle monte aux nues

C’est pure charité, les soupirs des anges ne sont

En général que de pieux mensonges

C’est à seule fin que son partenaire

Se croie un amant extraordinaire

Que le coq imbécile et prétentieux perché dessus

Ne soit pas déçu

J’entends aller de bon train les commentaires

De ceux qui font des châteaux à Cythère

«C'est parce que tu n’es qu’un malhabile, un maladroit

Qu’elle conserve toujours son sang-froid»

Peut-être, mais les assauts vous pèsent

De ces petits m’as-tu-vu-quand-je-baise

Mesdames, en vous laissant manger le plaisir sur le dos

Chantez in petto…

Quatre-vingt-quinze fois sur cent

La femme s’emmerde en baisant

Qu’elle le taise ou qu’elle le confesse

C’est pas tous les jours qu’on lui déride les fesses

Les pauvres bougres convaincus

Du contraire sont des cocus

À l’heure de l'œuvre de chair

Elle est souvent triste, peu chère

S’il n’entend le cœur qui bat

Le corps non plus ne bronche pas

Перевод песни

Die Frau, die alles hat

Um den Geschmack von fleischlichen Festen zu geben

Die Frau, die in uns so viel brutale Leidenschaft weckt

Die Frau ist vor allem sentimental

Aber in der Hand die langen Spaziergänge

Blumen, Liebesbriefe, Serenaden

Die Verbrechen, die Dummheiten, die man für seine schönen Augen begeht

Trägt sie, aber...

Außer wenn sie einen Mann mit Zärtlichkeit liebt

Immer empfindlich dann auf seine Liebkosungen

Immer bereit, immer geneigt, emotional zu werden

Sie langweilt sich, ohne es zu merken

Oder wenn sie tyrannische Bedürfnisse hat

Dass sie an chronischer Nymphomanie leidet

Sie ist es, die dann ihre Anbeter passieren lässt

Verdammte Viertelstunde

Fünfundneunzig von hundert Mal

Ehefrau langweilt sich beim Ficken

Ob sie es verschweigt oder es gesteht

Es kommt nicht alle Tage vor, dass wir seinen Hintern aufheitern

Die armen Bastarde haben überzeugt

Im Gegenteil, Cuckolds

Das „Noch“, das „Gut“, das „Weiter“

Dass sie schreit, um zu simulieren, dass sie in den Himmel steigt

Es ist reine Nächstenliebe, die Seufzer der Engel sind es nicht

Meist nur Notlügen

Es dient ausschließlich dem Zweck, dass sein Partner

Hält sich für einen außergewöhnlichen Liebhaber

Dann setzte sich der dumme, prätentiöse Hahn darauf

Seien Sie nicht enttäuscht

Ich höre, dass die Kommentare gut laufen

Von denen, die Burgen in Cythera bauen

„Das liegt daran, dass du einfach tollpatschig bist, tollpatschig

Möge sie immer cool bleiben“

Vielleicht, aber die Angriffe belasten dich

Von diesen kleinen-hast-du-mich-gesehen-als-ich-ficke

Meine Damen, indem Sie sich das Vergnügen vom Rücken fressen lassen

Sing in petto...

Fünfundneunzig von hundert Mal

Ehefrau langweilt sich beim Ficken

Ob sie es verschweigt oder es gesteht

Es kommt nicht alle Tage vor, dass wir seinen Hintern aufheitern

Die armen Bastarde haben überzeugt

Im Gegenteil, Cuckolds

In der Stunde des Werkes des Fleisches

Sie ist oft traurig, billig

Wenn er das schlagende Herz nicht hört

Auch der Körper zuckt nicht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.