Где же вы теперь, друзья-однополчане - Клавдия Шульженко, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Где же вы теперь, друзья-однополчане - Клавдия Шульженко, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
205460

Nachfolgend der Liedtext Где же вы теперь, друзья-однополчане Interpret: Клавдия Шульженко, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения mit Übersetzung

Liedtext " Где же вы теперь, друзья-однополчане "

Originaltext mit Übersetzung

Где же вы теперь, друзья-однополчане

Клавдия Шульженко, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Майскими короткими ночами,

Отгремев, закончились бои.

Где же вы теперь, друзья-однополчане,

Боевые спутники мои?

Я хожу в хороший час заката

У сосновых новеньких ворот;

Может, к нам сюда знакомого солдата

Ветерок попутный занесёт.

Может, к нам сюда знакомого солдата

Ветерок попутный занесёт.

Мы бы с ним припомнили, как жили,

Как теряли трудным вёрстам счёт.

За победу мы б по полной осушили,

За друзей добавили б ещё.

Если ты случайно неженатый,

Ты, дружок, нисколько не тужи,

Здесь у нас в районе, песнями богатом,

Девушки уж больно хороши.

Здесь у нас в районе, песнями богатом,

Девушки уж больно хороши.

Мы тебе колхозом дом построим,

Чтобы было видно по всему:

Здесь живёт семья советского героя,

Грудью защитившего страну.

Майскими, короткими ночами,

Отгремев, закончились бои.

Где же вы теперь, друзья-однополчане,

Боевые спутники мои?

Перевод песни

Mai kurze Nächte

Nach dem Absterben endete der Kampf.

Wo seid ihr jetzt, Kameraden,

Meine Kampfgefährten?

Ich gehe zu einer guten Stunde des Sonnenuntergangs

An den brandneuen Kieferntoren;

Vielleicht ein bekannter Soldat hier

Der Wind wird wehen.

Vielleicht ein bekannter Soldat hier

Der Wind wird wehen.

Wir würden uns mit ihm erinnern, wie wir gelebt haben,

Wie wir für schwierige Meilen den Überblick verloren haben.

Für den Sieg hätten wir uns komplett ausgelaugt,

Für Freunde würde mehr hinzufügen.

Sollten Sie unverheiratet sein,

Du, mein Freund, trauere überhaupt nicht,

Hier in unserer Gegend, reich an Liedern,

Die Mädels sind verdammt gut.

Hier in unserer Gegend, reich an Liedern,

Die Mädels sind verdammt gut.

Wir bauen Ihnen ein Haus bei der Kolchose,

Überall zu sehen:

Hier lebt die Familie eines sowjetischen Helden,

Der das Land mit seiner Brust verteidigte.

Mai, kurze Nächte,

Nach dem Absterben endete der Kampf.

Wo seid ihr jetzt, Kameraden,

Meine Kampfgefährten?

Weitere Lieder des Künstlers:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.