Nachfolgend der Liedtext Grand-pere Interpret: Georges Brassens mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Georges Brassens
Grand-pèr' suivait en chantant
La route qui mène à cent ans
La mort lui fit, au coin d’un bois
L’coup du pèr' François
L’avait donné de son vivant
Tant de bonheur à ses enfants
Qu’on fit, pour lui en savoir gré
Tout pour l’enterrer
Et l’on courut à toutes jam-
Bes quérir une bière, mais…
Comme on était légers d’argent
Le marchand nous reçut à bras fermés
«Chez l'épicier, pas d’argent, pas d'épices
Chez la belle Suzon, pas d’argent, pas de cuisse…
Les morts de basse condition
C’est pas de ma juridiction.»
Or, j’avais hérité d’grand-père
Un' pair' de bott’s pointu’s
S’il y a des coups d’pied que’que part qui s’perdent
C’lui-là toucha son but
C’est depuis ce temps-là que le bon apôtre, (bis)
Ah !
c’est pas joli…
Ah !
c’est pas poli…
A un' fess' qui dit merde à l’autre
Bon papa
Ne t’en fais pas:
Nous en viendrons
A bout de tous ces empêcheurs d’enterrer en rond
Le mieux à faire et le plus court
Pour qu’l’enterr’ment suivît son cours
Fut de borner nos prétentions
A un' bièr' d’occasion
Contre un pot de miel on acquit
Les quatre planches d’un mort qui
Rêvait d’offrir quelques douceurs
A une âme soeur
Et l’on courut à toutes jam-
Bes quérir un corbillard, mais…
Comme on était légers d’argent
Le marchand nous reçut à bras fermés
«Chez l'épicier, pas d’argent, pas d'épices
Chez la belle Suzon, pas d’argent, pas de cuisse…
Les morts de basse condition
C’est pas de ma juridiction."
Ma bott' partit, mais je m' refuse
De dir' vers quel endroit
Ça rendrait les dames confuses
Et je n’en ai pas le droit
C’est depuis ce temps-là que le bon apôtre, (bis)
Ah !
c’est pas joli…
Ah !
c’est pas poli…
A un' fess' qui dit merde à l’autre
Bon papa
Ne t’en fais pas:
Nous en viendrons
A bout de tous ces empêcheurs d’enterrer en rond
Le mieux à faire et le plus court
Pour qu’l’enterr’ment suivît son cours
Fut de porter sur notre dos
L’funèbre fardeau
S’il eût pu revivre un instant
Grand-père aurait été content
D’aller à sa dernièr' demeur'
Comme un empereur
Et l’on courut à toutes jam-
Bes quérir un goupillon, mais…
Comme on était légers d’argent
Le marchand nous reçut à bras fermés
«Chez l'épicier, pas d’argent, pas d'épices
Chez la belle Suzon, pas d’argent, pas de cuisse…
Les morts de basse condition
C’est pas de ma bénédiction.»
Avant même que le vicaire
Ait pu lâcher un cri
J’lui bottai l’cul au nom du Pèr'
Du Fils et du Saint-Esprit
C’est depuis ce temps-là que le bon apôtre, (bis)
Ah !
c’est pas joli…
Ah !
c’est pas poli…
A un' fess' qui dit merde à l’autre
Bon papa
Ne t’en fais pas:
Nous en viendrons
A bout de tous ces empêcheurs d’enterrer en rond.
(bis)
Großvater folgte dem Singen
Der Weg, der zu hundert Jahren führt
Der Tod machte ihn an einer Waldecke
Der Schlag von Pater François
Gab es, als er lebte
So viel Glück für seine Kinder
Was wir getan haben, für seine Dankbarkeit
Alles, um ihn zu begraben
Und wir sind die ganze Zeit gelaufen
Bes bekommt ein Bier, aber...
Als wir knapp bei Kasse waren
Der Kaufmann empfing uns mit geschlossenen Armen
„Beim Lebensmittelhändler kein Geld, keine Gewürze
Bei der schönen Suzon, kein Geld, kein Oberschenkel...
Die niedrigen Toten
Es liegt nicht in meiner Zuständigkeit."
Allerdings hatte ich vom Großvater geerbt
Ein 'Paar' von spitzen Hintern
Wenn es Kicks gibt, die verloren gehen
Dieser traf sein Ziel
Seit dieser Zeit hat der gute Apostel (zweimal)
Ah!
es ist nicht schön...
Ah!
Das ist nicht höflich…
Zu einem 'Arsch', der dem anderen Scheiße sagt
guter Papa
Keine Sorge:
Wir kommen
Am Ende all dieser Hindernisse im Kreis zu begraben
Am besten und am kürzesten
Damit die Beerdigung ihren Lauf nehmen kann
War unsere Ansprüche zu begrenzen
Hat ein gebrauchtes Bier
Für ein Glas Honig, das wir erworben haben
Die vier Bretter eines Toten, der
Träumte davon, Süßigkeiten anzubieten
Hat einen Seelenverwandten
Und wir sind die ganze Zeit gelaufen
Bes bekommt einen Leichenwagen, aber...
Als wir knapp bei Kasse waren
Der Kaufmann empfing uns mit geschlossenen Armen
„Beim Lebensmittelhändler kein Geld, keine Gewürze
Bei der schönen Suzon, kein Geld, kein Oberschenkel...
Die niedrigen Toten
Es liegt nicht in meiner Zuständigkeit."
Mein Stiefel ist gegangen, aber ich weigere mich
Von Dir' zu welchem Ort
Es würde die Damen verwirren
Und ich habe kein Recht
Seit dieser Zeit hat der gute Apostel (zweimal)
Ah!
es ist nicht schön...
Ah!
Das ist nicht höflich…
Zu einem 'Arsch', der dem anderen Scheiße sagt
guter Papa
Keine Sorge:
Wir kommen
Am Ende all dieser Hindernisse im Kreis zu begraben
Am besten und am kürzesten
Damit die Beerdigung ihren Lauf nehmen kann
War auf dem Rücken zu tragen
Die Bestattungslast
Wenn er nur einen Augenblick hätte leben können
Großvater hätte sich gefreut
Um zu seinem letzten Wohnsitz zu gehen
Wie ein Kaiser
Und wir sind die ganze Zeit gelaufen
Besorg dir eine Flaschenbürste, aber...
Als wir knapp bei Kasse waren
Der Kaufmann empfing uns mit geschlossenen Armen
„Beim Lebensmittelhändler kein Geld, keine Gewürze
Bei der schönen Suzon, kein Geld, kein Oberschenkel...
Die niedrigen Toten
Es ist nicht mein Segen."
Auch vor dem Pfarrer
Könnte einen Schrei ausstoßen
Ich habe ihm im Namen des Vaters in den Arsch getreten
Vom Sohn und vom Heiligen Geist
Seit dieser Zeit hat der gute Apostel (zweimal)
Ah!
es ist nicht schön...
Ah!
Das ist nicht höflich…
Zu einem 'Arsch', der dem anderen Scheiße sagt
guter Papa
Keine Sorge:
Wir kommen
Am Ende all dieser Hindernisse, um sich im Kreis zu begraben.
(bis)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.