Тук-тук - Алёна Апина
С переводом

Тук-тук - Алёна Апина

  • Год: 1997
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:41

Nachfolgend der Liedtext Тук-тук Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung

Liedtext " Тук-тук "

Originaltext mit Übersetzung

Тук-тук

Алёна Апина

Оригинальный текст

А дождик падал, падал, падал с высоты

Узнать бы надо, надо, надо, где же ты Ведь снова ночью каждый тихий звук ловлю

Все потому, что жду тебя я и люблю.

Ведь снова ночью каждый тихий звук ловлю

Все потому, что я люблю.

Припев:

Тук-тук-тук, то не капель перезвон

Тук-тук-тук, то не Печкин-почтальон

Тук-тук-тук, то ли это сердца стук

Тук-тук-тук, то ли это ты, мой друг.

А дождик капал, капал, капал в тишине

Как-будто плакал, плакал, плакал обо мне

Ведь снова ночью жду, страдая от любви

Что постучишь сегодня в двери ты мои.

Ведь снова ночью жду, страдая от любви

Что в двери постучишь мои.

Припев.

Перевод песни

Und der Regen fiel, fiel, fiel aus großer Höhe

Ich muss es herausfinden, ich muss, ich muss, wo bist du?“ Immerhin höre ich nachts wieder jedes leise Geräusch

Alles nur, weil ich auf dich warte und dich liebe.

Nachts höre ich schließlich wieder jedes leise Geräusch

Alles, weil ich liebe.

Chor:

Klopf-klopf-klopf, dann kein Glockenschlag

Klopf-klopf-klopf, dann nicht Pechkin, der Postbote

Klopf-klopf-klopf, ist es ein Herzschlag?

Klopf-klopf-klopf, bist du es, mein Freund.

Und der Regen tropfte, tropfte, tropfte in Stille

Als würde er um mich weinen, weinen, weinen

Immerhin warte ich nachts wieder und leide unter Liebe

Was wirst du heute an meine Tür klopfen?

Immerhin warte ich nachts wieder und leide unter Liebe

Dass du an meine Türen klopfst.

Chor.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.