Между двух берегов - Алёна Апина
С переводом

Между двух берегов - Алёна Апина

  • Erscheinungsjahr: 1996
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:06

Nachfolgend der Liedtext Между двух берегов Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung

Liedtext " Между двух берегов "

Originaltext mit Übersetzung

Между двух берегов

Алёна Апина

Оригинальный текст

Говорят, сердце женщины такое

Словно компас, ни разу не соврет,

А мое любит, глупое, обоих

Разных, непохожих, и никак не может выбрать одного.

Припев:

Один дружочек, как пологий бережочек

Другой дружочек, как упрямая скала

И между двух берегов

Мне осталось только разорваться пополам.

И между двух берегов

Мне осталось только разорваться пополам.

Никогда не желала бы такого

Вроде оба так ласковы ко мне

Только я выжидаю бестолково

Ни сказав ни слова, и гадаю снова, кто ж из них милей.

Припев.

Я совсем между ними закружилась.

Где бы мне взять такое волшебство,

Чтобы двух неразлучных моих милых

Мне соединить бы, там и до женитьбы дело подошло.

Припев.

Перевод песни

Sie sagen, das Herz einer Frau ist

Wie ein Kompass lügt es nie

Und meiner liebt, Dummkopf, beides

Anders, unähnlich und kann sich in keiner Weise für eines entscheiden.

Chor:

Ein Freund, wie ein sanftes Ufer

Ein anderer Freund ist wie ein hartnäckiger Fels

Und zwischen zwei Ufern

Ich muss nur halbieren.

Und zwischen zwei Ufern

Ich muss nur halbieren.

Ich würde das niemals wollen

Beide scheinen mir sehr anhänglich zu sein

Nur ich warte dumm

Ohne ein Wort zu sagen, und ich frage mich wieder, wer von ihnen schöner ist.

Chor.

Ich wirbelte komplett zwischen ihnen herum.

Wo bekomme ich solche Magie her,

An zwei unzertrennliche meine Liebe

Ich würde mich anschließen, und da kam es auf die Ehe an.

Chor.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.