Nachfolgend der Liedtext Между двух берегов Interpret: Алёна Апина mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Алёна Апина
Говорят, сердце женщины такое
Словно компас, ни разу не соврет,
А мое любит, глупое, обоих
Разных, непохожих, и никак не может выбрать одного.
Припев:
Один дружочек, как пологий бережочек
Другой дружочек, как упрямая скала
И между двух берегов
Мне осталось только разорваться пополам.
И между двух берегов
Мне осталось только разорваться пополам.
Никогда не желала бы такого
Вроде оба так ласковы ко мне
Только я выжидаю бестолково
Ни сказав ни слова, и гадаю снова, кто ж из них милей.
Припев.
Я совсем между ними закружилась.
Где бы мне взять такое волшебство,
Чтобы двух неразлучных моих милых
Мне соединить бы, там и до женитьбы дело подошло.
Припев.
Sie sagen, das Herz einer Frau ist
Wie ein Kompass lügt es nie
Und meiner liebt, Dummkopf, beides
Anders, unähnlich und kann sich in keiner Weise für eines entscheiden.
Chor:
Ein Freund, wie ein sanftes Ufer
Ein anderer Freund ist wie ein hartnäckiger Fels
Und zwischen zwei Ufern
Ich muss nur halbieren.
Und zwischen zwei Ufern
Ich muss nur halbieren.
Ich würde das niemals wollen
Beide scheinen mir sehr anhänglich zu sein
Nur ich warte dumm
Ohne ein Wort zu sagen, und ich frage mich wieder, wer von ihnen schöner ist.
Chor.
Ich wirbelte komplett zwischen ihnen herum.
Wo bekomme ich solche Magie her,
An zwei unzertrennliche meine Liebe
Ich würde mich anschließen, und da kam es auf die Ehe an.
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.