Nachfolgend der Liedtext Белая сирень Interpret: Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия» mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Евгений Мартынов, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Год создания — 1985.
Год премьеры — 1986.
Основные исполнители — Е. Мартынов, Юлиан
Белая сирень в твоем саду…
Лишь только к ней я подойду —
И вспомню вновь слова твои: —
Белую сирень ты зря не рви.
Припев:
Белая сирень —
Белых гроздьев стая,
Может, ты живая,
Может, видишь ты,
Как я жду любви,
Как о ней мечтаю?!.
Знаю,
Что цветет сирень к любви!
Белая сирень, скажи ты мне,
Зачем грустить в чужом окне?
Как сладок плач, как горек смех!
Белая сирень — как белый снег.
Припев.
Белая сирень, прошу тебя,
Не отцветай, не облетай!
Душе моей надежду дай,
Белая сирень, не отцветай!
Припев.
Entstehungsjahr - 1985.
Das Uraufführungsjahr ist 1986.
Hauptdarsteller — E. Martynov, Yulian
Weißer Flieder in Ihrem Garten...
Sobald ich mich ihr nähere -
Und ich werde mich wieder an deine Worte erinnern: -
Zerreiße den weißen Flieder nicht umsonst.
Chor:
Weißer Flieder -
Eine Herde weißer Trauben
Vielleicht lebst du
Vielleicht sehen Sie
Wie ich auf die Liebe warte
Wie kann ich von ihr träumen?!
Ich weiss,
Welcher Flieder blüht für die Liebe!
Weißer Flieder, sag es mir
Warum im Fenster eines anderen traurig sein?
Wie süß ist Weinen, wie bitter ist Lachen!
Weißer Flieder - wie weißer Schnee.
Chor.
Weißer Flieder, bitte
Nicht verblassen, nicht herumfliegen!
Gib meiner Seele Hoffnung
Weißer Flieder, blüht nicht!
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.