Вышли все мои сроки - Олег Медведев
С переводом

Вышли все мои сроки - Олег Медведев

  • Альбом: Таблетки от счастья

  • Erscheinungsjahr: 1998
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:42

Nachfolgend der Liedtext Вышли все мои сроки Interpret: Олег Медведев mit Übersetzung

Liedtext " Вышли все мои сроки "

Originaltext mit Übersetzung

Вышли все мои сроки

Олег Медведев

Оригинальный текст

Вышли все мои сроки,

Движусь к новому году,

Лью бесцельные строки

Как порожнюю воду

Из зеленой бутылки.

Меж светил раскаленных

Где-то выше и справа

Бродит звездный теленок,

Щиплет лунные травы

С розовыми цветами.

Скорчилось мое лето,

Брызжет из глаз усталость,

Но если уйдет и это —

То с чем я тогда останусь

В мире своем конфузном?

А ты, железная лошадь,

Будь всегда под рукою —

Ведь так получиться может,

Ведь может выйти такое,

Что вор прикинется принцем.

Вздох оборванной песни

Или ветер озноба,

А может быть, оба вместе,

А может быть, сразу оба

Бросятся в твои двери,

Уходя от погони,

И тихие твои звери

Ткнутся тебе в ладони,

Ткнутся и замурлычут.

Спят плюшевые зверушки

В грезах блюза и шейка,

Солнце спит под подушкой,

Только Серая Шейка

От зимы улетает.

По заросшей тропинке

Скачут в пепле и саже

Мелкие как дробинки

Странные мои марши —

Ты их и не заметишь…

А я в пластмассовой каске

Шкандыбаю по краю,

Буковки твоей сказки

Как грибы собираю

По периметру неба.

Сказка легкая эта

И ржавые мои струны

Может, встретятся где-то —

Там, где звездно и лунно,

Может, встретятся где-то

В мареве перехода

Из центра прошлого лета

К сердцу нового года —

Встретятся, улыбаясь…

Перевод песни

Alle meine Fristen sind abgelaufen

Aufbruch ins neue Jahr

Wenig ziellose Linien

Wie leeres Wasser

Aus einer grünen Flasche.

Zwischen den leuchtenden Leuchten

Irgendwo oben und rechts

Das Sternkalb streift umher

Knabbert Mondkräuter

Mit rosa Blüten.

Mein Sommer ist zu Ende

Müdigkeit spritzt aus den Augen,

Aber wenn das auch geht -

Was bleibt mir dann übrig

In deiner peinlichen Welt?

Und du, eisernes Pferd,

Immer zur Hand sein

Es kann schließlich passieren

Schließlich kann es sich herausstellen

Dass ein Dieb sich als Prinz ausgibt.

Der Seufzer eines gebrochenen Liedes

Oder Windchills

Oder vielleicht beides zusammen

Oder vielleicht beides auf einmal

Werfen sie sich an deine Türen,

Die Jagd verlassen

Und deine stillen Tiere

Sie stoßen deine Handflächen an,

Sie schnüffeln und schnurren.

schlafende Plüschtiere

In Träumen von Blues und Nacken

Die Sonne schläft unter dem Kissen

Nur grauer Hals

Fliegt dem Winter davon.

Auf einem zugewachsenen Weg

Reite in der Asche und im Ruß

Klein wie Pellets

Meine seltsamen Märsche

Du wirst sie nicht einmal bemerken...

Und ich trage einen Plastikhelm

Ich bin shkandybay am Rande,

Buchstaben deines Märchens

Wie pflücke ich Pilze?

Rund um den Himmel.

Diese Geschichte ist einfach

Und meine rostigen Saiten

Vielleicht treffen wir uns irgendwo

Wo es sternenklar und mondhell ​​ist

Vielleicht treffen wir uns irgendwo

Im Nebel des Übergangs

Aus der Mitte des letzten Sommers

Zum Herzen des neuen Jahres -

Treffen und lächeln...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.