L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Dauer: 6:10

Nachfolgend der Liedtext L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) Interpret: Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель mit Übersetzung

Liedtext " L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet) "

Originaltext mit Übersetzung

L'allegro, il penseroso de il moderato, HWV 55, Part III: As steals the morn (Duet)

Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

Originaltext

As steals the morn upon the night,

and melts the shades away:

so truth does fancy’s charm dissolve,

and rising reason puts to flight

the fumes that did the mind involve,

restoring intellectual day.

Liedübersetzung

Wie der Morgen die Nacht stiehlt,

und schmilzt die Schatten weg:

so löst sich der Zauber der Wahrheit auf,

und aufsteigende Vernunft schlägt in die Flucht

die Dämpfe, die der Geist mit sich brachte,

Wiederherstellung des intellektuellen Tages.

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.