
Nachfolgend der Liedtext Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet) Interpret: Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель
Iole
O prince, whose virtues all admire,
since Jove has every bar remov’d,
I feel my vanquish’d heart conspire
to crown a flame by Heav’n approv’d.
Hyllus
O princess, whose exalted charm
sabove ambition fire my breast,
how great my joy to fill those arms,
at once with love and empire blest!
Iole
I grieve no more, since now I see
all happiness restor’d in thee.
Hyllus
I ask no more, since now I find
all earthly good in thee combin’d.
Iole
O Prinz, dessen Tugenden alle bewundern,
seit Jove alle Riegel entfernt hat,
Ich fühle, wie mein besiegtes Herz konspiriert
um eine Flamme zu krönen von Heav’n approv’d.
Hyllus
O Prinzessin, deren erhabener Charme
schütze den Ehrgeiz, feuere meine Brust,
Wie groß ist meine Freude, diese Arme zu füllen,
gleich mit Liebe und Reich gesegnet!
Iole
Ich trauere nicht mehr, denn jetzt sehe ich
alles Glück ist in dir wiederhergestellt.
Hyllus
Ich frage nicht mehr, denn jetzt finde ich
alles irdische Gute in dir vereint.
Era, Георг Фридрих Гендель • 2009
The Messiah Performers, Георг Фридрих Гендель • 2002
Edward Brewer, Randall Wolfgang, Orpheus Chamber Orchestra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.