Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet) - Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Dauer: 3:40

Nachfolgend der Liedtext Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet) Interpret: Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель mit Übersetzung

Liedtext " Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet) "

Originaltext mit Übersetzung

Hercules, HWV 60, Act III: O prince whose virtues (Duet)

Nuria Rial, Juan Sancho, Георг Фридрих Гендель

Originaltext

Iole

O prince, whose virtues all admire,

since Jove has every bar remov’d,

I feel my vanquish’d heart conspire

to crown a flame by Heav’n approv’d.

Hyllus

O princess, whose exalted charm

sabove ambition fire my breast,

how great my joy to fill those arms,

at once with love and empire blest!

Iole

I grieve no more, since now I see

all happiness restor’d in thee.

Hyllus

I ask no more, since now I find

all earthly good in thee combin’d.

Liedübersetzung

Iole

O Prinz, dessen Tugenden alle bewundern,

seit Jove alle Riegel entfernt hat,

Ich fühle, wie mein besiegtes Herz konspiriert

um eine Flamme zu krönen von Heav’n approv’d.

Hyllus

O Prinzessin, deren erhabener Charme

schütze den Ehrgeiz, feuere meine Brust,

Wie groß ist meine Freude, diese Arme zu füllen,

gleich mit Liebe und Reich gesegnet!

Iole

Ich trauere nicht mehr, denn jetzt sehe ich

alles Glück ist in dir wiederhergestellt.

Hyllus

Ich frage nicht mehr, denn jetzt finde ich

alles irdische Gute in dir vereint.

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.