Nachfolgend der Liedtext Сотворю тебе мир Interpret: Воскресение mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Воскресение
Сотворю тебе мир, где никто никому не должен
Ни кола, ни двора, ни чужого добра не жалко
На песке нарисую лодку, плесну водою
Позабуду тебя, в девичьей твоей печали
А когда на душе зима на уме измена
И я устрою в стакане бурю, да там и сгину
Спой мне, пленная птица, слова на ветер
Вслед последней надежде на волю, на свет, на встречу,
А пока я во тьме окаянной, ты сияешь в зените
И на твоей стороне Китай, а на моей — Ямайка
И ты смеешься моей судьбе на фальшивой флейте
Мир танцующим детям
Благодарно кружится
От любви до смерти
Зато теперь с моего согласья весна и осень
И песок у меня в часах и дорога в ямах
И я мечтаю о свободе и царстве, о вине и хлебе
И ты являешься мне в самых дивных моих виденьях…
Ich werde eine Welt für dich erschaffen, in der niemand jemandem etwas schuldet
Kein Pfahl, kein Hof, kein Wohl anderer Leute ist nicht schade
Ich werde ein Boot auf den Sand zeichnen, Wasser spritzen
Ich werde dich vergessen, in deiner mädchenhaften Traurigkeit
Und wenn der Winter in meiner Seele ist, denke ich an Verrat
Und ich werde einen Sturm in einem Glas machen, und dort werde ich zugrunde gehen
Sing mir, gefangener Vogel, Worte dem Wind
Der letzten Hoffnung auf Freiheit, Licht, Begegnung folgend,
Und während ich in der verfluchten Dunkelheit bin, strahlst du im Zenit
Und China ist auf Ihrer Seite und Jamaika auf meiner
Und du lachst auf falscher Flöte über mein Schicksal
Welt der tanzenden Kinder
Dankbar drehen
Von der Liebe bis zum Tod
Aber jetzt, mit meiner Zustimmung, Frühling und Herbst
Und der Sand ist in meiner Uhr und die Straße ist in der Grube
Und ich träume von Freiheit und Königreich, von Wein und Brot
Und du erscheinst mir in meinen wunderbarsten Visionen...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.